Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

three-primary system

  • 1 трехцветная система телевидения

    three-color system, three-primary system, trichromatic system

    Русско-английский политехнический словарь > трехцветная система телевидения

  • 2 трёхцветная система телевидения

    Engineering: three-color system (цветного), three-primary system (цветного), trichromatic system (цветного)

    Универсальный русско-английский словарь > трёхцветная система телевидения

  • 3 трёхцветная система цветного телевидения

    Универсальный русско-английский словарь > трёхцветная система цветного телевидения

  • 4 трёхцветная ТВ-система

    Универсальный русско-английский словарь > трёхцветная ТВ-система

  • 5 трёхцветная система измерения цвета

    Универсальный русско-английский словарь > трёхцветная система измерения цвета

  • 6 трехцветная ТВ-система

    Russian-English dictionary of telecommunications > трехцветная ТВ-система

  • 7 система


    system (sys, syst)
    комплекс элементов, в котором каждый элемент работает или взаимодействует для выполнения общей функции, выполняемой данным комплексом. — any organized arrangement in which each component part acts, reacts, or interacts in accordance with an overall design inherent in the arrangement.
    -, аварийная — emergency system
    дублирующая система, предназначенная для использования в случае отказа основной, — the emergency system is used to take the place of the main system in case of the main system failure.
    -, аварийная гидравлическая (подраздел 029-20 no стандартной системе нумерации tex. документации no гост 18675-73). — auxiliary hydraulic system used to supplement or take the place of the main hydraulic system
    - аварийного освещения (подраздел 33-50) — emergency lighting system (section 33-50. emergency lighting)
    - аварийного останова (двигателя)emergency shutdown system
    - аварийного открытия замков шассиemergency landing gear uplock release system
    - аварийного покидания лаemergency-escape system
    - аварийного покидания ла (разд. 100) — ejection escape
    - аварийного покидания ла, катапультная — ejection-escape system
    - аварийного слива топлива (в полете) (подраздел 028-30) — fuel dump system, fuel jettisoning system dump used to dump fuel overboard during flight.
    - аварийного торможения (азотная)emergency air (wheel) brake system
    - аварийной и предупредительной сигнализации (сас)(master) warning and caution system
    - аварийной регистрации параметров полета (сарпп)flight data recorder system (fdr)
    - аварийной сигнализацииemergency warning system
    система выдает визуальный или звуковой сигнал для предупреждения экипажа о нарушении нормальной работы или условий. — the system provides visual and aural signals to alert the flight crew to special or urgent circumstances.
    - аварийной сигнализации и блокировкиwarning and interlock system
    - аварийной, предупредительной и уведомляющей сигнализации — (master) warning and caution (system)
    - автомата загрузки (управления ла)feel system
    - автомата сигнализации углов атаки, скольжения (и перегрузок) (ауасп) — angle-of-attack, slip and асceleration indicating/warning system
    - система торможенияanti-skid system
    система не допускает возникновения юза (заторможенных) колес шасси, независимо от воздействия летчика на тормозные педали, давление в тормозах сбрасывается при возникновении юза колеса и подается снова для обеспечения торможения при отсутствии юза. — the function of the system is such that regardless of how much the rudder toe pedals may be depressed, brake pressure will be released when excessive wheel deceleration is sensed, when system is armed, and then re-applied at a power level to provide maximum braking without skidding.
    - автомата тряски штурвала (при выходе на критический угол атаки) — stick shaker system. with stall warning test switch depressed, the stick shaker (system) should operate.
    - автомата тяги (подраздел 022-30)auto throttle system (at) auto throttle
    служит для автоматического регулирования тяги (двигателя) при заходе на посадку или уходе на второй круг. — automatically controls the position of the throttles (eпgins power) during landing/approach and go around procedures.
    - автомата усилий (в системе управления ла)automatic gain control (agc)
    - автомата усилий (загрузки управления ла)feel system
    -, автоматизированная — automated system
    -, автоматизированная навигационная — automated navigation system (ans)
    - автоматики топлива (управление и сигнализация работы топливной системы)(automatic) fuel management and indicating system
    -, автоматическая навигационная (ану) — self-contained dead reckoning system, dr system
    - автоматического выброса кислородных масок (срабатывающая при падении давления в кабине) — oxygen mask drop out system (operated by cabin low pressure)
    - автоматического выпуска парашютаautomatic parachute deploy-' ment system
    - автоматического захода на посадкуautomatic approach system
    - автоматического контроля исправности (саки)automatic test system
    - автоматического регулирования давления воздуха в гермокабине (сард)(automatic) cabin (air) pressure control system
    - автоматического регулирования двигателяautomatic compressor control system
    управляет механизацией компрессора: кпв, вна.
    - автоматического регулирования расхода топливаautomatic fuel management system
    - автоматического регулирования усилий (ару, на органах управления, напр., рв) — automatic (elevator) load feel control system
    - автоматического регулирования частоты вращения несущего винта (вертолета) — main rotor speed governor system
    - автоматического торможенияanti-skid control (system)

    anti-skid control system releases the brake pressure when it senses a locked or skidding wheel.
    - автоматического триммированияauto trim (control) system
    - автоматического уменьшения крена (аук)bank counteract system
    система включается при отказе одного двигателя (на одном крыле), отклоняя интерцептор (спойлер) на противоположном крыле. — with an engine failed, the opposite wing speller is eхtended to counteract dangerous bank.
    - автоматического управления (комплекс автопилота и системы траекторного управления) — autopilot and flight director control system, ap/fd flight control system. complete ар control with simultaneous flight director commands the pilot саn monitor.
    - автоматического управления запуском (двигателя, сауз) — engine auto start(ing) system
    - автоматического управления заходом на посадкуautomatic approach system
    - автоматического управления и регулированияautomatic control(ling) and regulating system
    - автоматического управления параллельной работой генераторовgenerator autoparalleling system

    the system senses voltages on the generator side of the generator breaker and on the bus.
    - автоматического управления (сау) — auto flight control system, ap/fd flight control system
    - автоматического управления полетом, бортовая (абсу) (раздел 22) — auto flight (control) system (afcs) auto flight
    комплекс агрегатов и элементов, обеспечивающих автематическое управление ла в полете, — those units and components which furnish а means of automatically controlling the flight of the aircraft.
    - автоматического управления посадкой (дублированная, резервная) — (dual) autoland system (dual a/l)
    - автоматического управления самолетом (относительно 3-х осей)autopilot system (ар)
    (подраздел 022-10, система автопилота) — autopilot
    часть абсу, использующая радиотехнические средства, автоматы курса, гировертикали,a также устройства принудительного ввода команд для автоматического продольного и поперечного управления ла. — that portion of the system that uses radio/radar beam, directional and vertical gyro, pitot static and manually induced inputs to the system to automatically control yaw, pitch and roll of the aircraft.
    - автоматического управления расходом топлива (автомат расхода)automatic fuel management system
    - автоматического флюгирования воздушного винтаautomatic propeller feathering system
    - автоматической загрузки (саз)automatic feel system (afs)
    - автоматической отдачи ручки (штурвала) (при выходе на критический угол атаки) — stick (or control wheel) pusher system
    - автоматической регистрации параметров полета (сарпп) — flight data recorder system, flight recorder system (fdr)
    для записи основных параметров полета при помощи самописцев. — used for recording data not related to specific system. lncludes flight recorders.
    - автоматической посадки — automatic banding /autoland/ system (autoland, a/l)
    - автоматической стабилизацииautomatic stabilization system
    - автоматической стабилизации (вертолета) относительно трех осей — three-axis autostabilization system. the helicopter is equipped with a three-axis autostabilization system with the autopilot facilities.
    -, автономная — self-contained system
    доплеровский измеритель путевой скорости и сноса является автономной системой автоматического счисления — doppler navigation system is а self-contained deadreckoning system.
    -, автономная (отдельная) — independent system
    -, автономная масляная — self-contained /independent/ oil system
    каждый двигатель имеет свою автономную масляную систему. — each engine has а self-contained (independent) oil system.
    -, автономная (автоматическая) навигационная (ану) — self-contained dead reckoning (dr) system
    - автономного запуска (двигателя)independent starting system
    бортовая система, обеспечивающая запуск двигателей при отсутствии наземных источников энергопитания, — the apu provides а means for independent starting of the engines with а ground power source unavailable.
    - автопилотаautopilot system
    (подраздел 022-10)autopilot
    -, активная — active system
    бортовая радиоэлектронная система, включающая передающее оборудование, напр., радиоответчик. — in radio and radar, a system which requires transmitting equipment, such as a beacon or transponder, to be carried in the aircraft.
    - активного демпфирования (сад)airframe (oscillation) damping system
    автоматическое демпфирование колебаний крыла и фюзеляжа для облегчения условий работы соответствующих конструктивных элементов.
    - активного ответа (сро)(active) transponder system
    - активного ответа, диспетчерекая — атс transponder system
    взаимодействует е радиола катарами увд.
    -, антенно-фидерная (афс) — antenna-feeder system
    -, астроинерциальная — stellar inertial navigation system (sins)
    -, астроинерциальная, малогабаритная (маис) — stellar inertial navigation system (sins)
    -, астронавигационная — selestial /stellar/ navigation system
    -, астроориентирная — star-tracker system
    - аэродинамических параметров (центральная)(central) air-data computer system
    (высота, вертикальная скорость, скорость, температура, число м)
    -, аэронавигационная, радиоэлектронная — avionics navigation system
    - аэродромного (электрического) питанияexternal electrical power system
    (подраздел 024-40)external power
    эл. сеть ла, служащая для подвода аэродромного питания к бортовой сети ла. — that portion of the system within the aircraft which connects external electrical power to the aircraft's electrical system.
    - (продольной) балансировки (самолета)trim system
    -, безбустерная — unassisted control system
    -, бесплатформенная инерциальная навигационная (бинс на лазерных гироскопах) — gimballes inertial navigation system (ins)
    - бесшумной настройки (рад.) — squelch control system
    - бензопитанияfuel supply system
    -, бленкерная — warning flag movement
    механизм перемещения бленкера (директорного) прибора. — то deflect the flag into or out of view.
    - ближней навигации, радиотехническая (рсбн) — short-range radio navigation system
    - боевого сброса бомбnormal bomb release system
    - блокировкиinterlock(ing) system
    - блокировки и сигнализацииinterlock and warning system
    - бпокировки самолетных систем (по обжатию амортстойки шасси)ground shift system
    для включения/выключения систем ла при обжатой амортстойке шасси, — the ground shift system activates/deactivates some aircraft systems with gear shock strut compressed.
    - блокировки управления двигателем (no реверсу)thrust reverser throttle interlock system
    - блокировки управления двигателем (no руд)engine throttle interlock system
    - ближней навигации по маякам ворvor navigation system
    - бокового канала (управления ла)roll (channel) control system
    включает вычислитель, дус, рм (элеронов).
    -, бортовая — airborne system
    любая система, установленная на борту ла. — the airborne computer system gives track guidance.
    -, бортовая (б/c) — aircraft electrical system, (from aircraft)
    питание ламп напряжением 27 в б/с. — lamps are powered by 27 vdc from aircraft.
    -, бустерная (управления) (рис. 20) — power(ed) control system
    -, бустерная гидравлическая — hydraulic power(ed) control system
    -, бустерная необратимая (рис. 20) — power-operated control system the power-operated control system is irreversible boost system.
    -, бустерная обратимая (рис. 20) — power-boost control system the power-boost control system is a reversible boost system.
    - вентиляцииventilation system
    - вентиляции подкапотного пространства (двиг.) — nacelle ventilation (and cooling) system
    - визуальной индикации глиссады (при заходе на посадку)visual approach slope indicator system (vasis)
    - включена (работает)system on
    - включена (готова к работе)system armed
    - включения готовности (самолетных) систем по обжатию амортстойкиground shift system
    - вкпючения (готовности) управления поворотом передних колес от педалей рн на земле — rudder pedal steering shift system
    - внесения изменений (в документацию)revision system
    -, внешняя (подключенная к данной системе) — coupled system
    - внутрисамолетной радиотрансляцииpassenger address and entertainment system
    (подраздел 023-30)passenger address and entertainment
    радиоаппаратура оповещения и развлечения пассажиров, — that portion of the system used to address and entertain the passengers.
    - внутрисамолетной связи при техобслуживанииground service interphone system
    -, водоканализационная — water/waste system
    (раздел 038) — water/waste
    стационарные устройства и агрегаты для водоснабжения и канализации использованной воды и отбросов, — those fixed units and components which store and deliver for use fresh water, and those fixed components which store and furnish a means for removal of water and waste.
    - водоснабжения и удаления отходов — water/waste system
    - воздухозаборника, противообледенительная — air intake ice protection system, air intake anti-icing system
    (подраздел 030-20)air intakes
    часть пос для предотвращения или удаления обледенения воздухозаборников двигателей, — that portion of the system which is used to eliminate or prevent the formation of ice in or around air intakes. includes power plant antiicing.
    -, воздушная (система, использующая воздух, отбираемый от двигателей для питания системы скв, пос, запуска двигателей) — pneumatic power system (pneu pwr sys)
    - воздушная (разд.036) — pneumatic
    - воздушного винта, противообледенительная — propeller ice protection system, propeller anti-icing system
    (подраздел 030-60) — propellers/rotors
    часть пос для предотвращения образования льда и его удаления с возд. винтов, — that portion of the system which is used to eliminate or prevent the formation of ice on propellers or rotors.
    -, воздушно-тепловая противообледенительная — hot air ice protection system
    - воздушных параметров полетаflight environment data system
    (подраздел 034-10)flight environment data
    устройства, воспринимающие параметры окружающей среды, для использования в целях навигации. включает системы динамического и статического давлений, измерения температуры наружного воздуха, вертикальной и воздушной скорости, высоты и т.п. — that portion of the system which senses environmental conditions and uses the data to influence navigation. lncludes items such as pitot, static, air temperature, rateof-climb, airspeed, high speed warning, altitude, altitude reporting, altimeter correction system, etc.
    - воздушных сигналов (свс)air data computer system (adc)
    - воздушных сигналов, цифровая — digital air data computer system (dads)
    - впрыска водыwater injection system
    (раздел 082)water injection
    система, дозирующая и подающая воду или водную смесь на вход двигателя. — those units and components which furnish, meter and inject water or water mixtures into the induction system.
    - впрыска топливаfuel injection system
    -, впускная (двигателя) — induction system
    система, состоящая из трубопроводов, коллекторов, карбюраторов, воздухозаборинков и агрегатов, для подачи топливовоздушной смеси в двигатель, — the combined system of piping manifolds, carburetor, air scoops, accessories, etc., which are used to supply the engine with a fuel mixture charge.
    - временных измененийtemporary revision system
    - всережимного предельного регулирования температуры (газов за турбиной, впрт) — all-power exhaust gas temperatore control system
    -, вспомогательная — auxiliary system
    -, вспомогательная гидравлическая (для привода второстепенных вспомогательных агрегатов и систем) — utility hydraulic system
    - встречного запуска (двигателя в воздухе), автоматическая — automatic (engine) air relight /restart/ system
    - встроенного контроля (свк) — built-in test system (bits), integral test system
    - встроенного контроля и предупреждения экипажа, обобщенная — integrated built-in test and crew warning system
    -, входящая (имеющая отношение к...) — related system. airframe and related systems.
    - выпуска парашютаparachute deployment system
    - выработки топлива (из баков)(tank) fuel usage system
    - высокого давления, топливная (от насоса-регулятора до форсунок) — high-pressure (hp) fuel system
    -, высотная (вентиляции и герметизации кабин) — air conditioning system
    (раздел 021)air conditioning
    устройства, обеспечивающие наддув, обогрев, охлаждение и увлажнение воздуха, используемого для вентиляции герметичной кабины ла. — those units and components which furnish а means of pressurizing, heating, cooling, moisture controlling and filtering the air used to ventilate the areas of the fuselage within the pressure seals.
    - высотная (жизнеобеспечения, создания искусственного климата в кабине ла) — environmental control system (ecs)
    - высотно-скоростных параметров, информационная (см. комплекс) — flight environment data system (feds)
    -, вытяжная парашютная (впс, для извлечения грузовых платформ из грузовой кабины) — extractor parachute system. то withdraw loads from aircraft cargo compartment in flight.
    -, выхлопная — exhaust system
    (раздел 078)exhaust
    для отвода выходящих газов двигателя в атмосферу, — those units and components which direct the engine exhaust gases overboard.
    - вычисления отношения давлений двигателяengine pressure ratio computer system
    служит для определения режима (тяги) двигателя, — the system is used to determine engine rating for all modes of operation.
    - географических координатgeographic(al) coordinate system
    - геодезических координатgeodetic coordinate system
    - герметизации (кабин)pressurization system
    - герметизации (уплотнения дверей, люков) — (door) sealing (system)
    - герметизации, обогрева и вентиляции (кабин ла) — air conditioning system
    -, гидравлическая (включающая источники и потребители) — hydraulic system
    -, гидравлическая (включающая источники и регуляторы давления) — hydraulic power system
    (раздел 029)hydraulic power
    агрегаты (насосы, регуляторы, краны), обеспечивающие подачу рабочей жидкости под давлением к общей точке (коллектору) для распределения по др. системам, — units and components (pumps, regulators, lines, valves) which furnish hydraulic fluid under pressure to а common point (manifold) for redistribution to other systems.
    - nо. 1, гидравлическая (надпись) — no. 1 hyd sys(t)
    -, гидравлическая аварийная — emergency hydraulic system
    -, гидравлическая аварийная (вспомогательная, дублирующая, резервная) — auxiliary hydraulic system
    -, гидравлическая вспомогательная (дублирующая, резервная) — auxiliary hydraulic system
    -, гидравлическая вспомогательная (для привода вспомогательных агрегатов, систем) — utility hydraulic system
    -, гидравлическая дублирующая (авар., вспомогат., резервн.) — auxiliary hydraulic system
    -, гидравлическая, общая — main hydraulic system
    -, гироинерциальная (с гироплатформой и акселерометрами) — inertial navigation system (ins)
    -, гироинерциальная, малогабаритная (мис) — inertial navigation system (ins)
    -, гироинерциальная с дублированием курса и вертикали — inertial navigation system with attitude and heading reference
    -, гироскопическая — gyro system
    - громкоговорящего оповещенияpassenger address system
    - дальней навигацииlong-range navigation system
    - дальней навигации, радиотехническая (омега) — omega navigation system, omega automatic computerized earth-oriented navigation system
    -, дапьномерная (дме) — distance measuring system (dme)
    - двигателя, противообледенительная — engine anti-icing system
    - двигателя, противопожарная — engine fire extinguishing system
    - двигателя, топливная — engine fuel system
    система, включающая агрегаты и трубопроводы за пожарным (перекрывным) краном. — the system consists of those components downstream of the fuel fire shut-off valve.
    - двойного зажиганияdual ignition system

    an ignition system utilizing two separate and duplicate systems.
    -, двухотказная (сохраняющая работоспособность при одиночном отказе) — fail-operative system
    -, двухочередная противопожарная — two discharge /"two-shot"/ fire extinguishing system
    -, динамическая (манометра) — pressure system
    -, динамическая (приемников возд. давлений, пвд) — pitot (pressure) system
    -, динамическая (пвд), аварийная — auxiliary pitot system (aux pitot)
    -, динамическая (пвд), основная — main pitot system
    - динамического давления рабочего, основного (переключатепь) — normal pitot pressure system (norm pitot)
    -, динамического давления, резервного (переключатель) — auxiliary pitot pressure system (aux pitot)
    -, директорная — flight director (fd) system
    является пилотажно-навигационной системой, обеспечивающей летчиков визуальной индикацией положения самолета в пространстве и курсовой информацией для полета по заданной траектории. — fd system is a navigation aid to assist pilots by presenting visually accurate aircraft attitude and heading information to follow the preselected flight path.
    - директорного управления (сду) — flight director (system), (fd)
    - директорных пилотажных приборовflight director (system)
    система включает пилотажный командный прибор, плановый навигационный прибор, вычислительное устройство, блок сравнения, гировертикаль. — flight director (system) incorporates flight director indicator, course indicator, computer, comparator system, vertical reference gyro unit.
    - дистанционного управленияremote control system
    - для опрыскиванияspraying system
    -, доплеровская — doppler system
    - доплеровская, навигационная — doppler (navigation) system
    система, использующая эффект доплера для получения навигационной информации. — in radar, any system utilizing the doppler effect for obtaining information.
    - доплеровского измерителя (дисс) — doppler navigation /computer/ system (dop)
    система использует зависимость частоты отраженного сигнала от скорости источника излучения (эффект доплеpa) и позволяет определить путевую скорость и угол сноса (рис. 82). — the system provides outputs of velocity along and across heading to а navigation сошputer. ground speed and drift information is computed and displayed.
    - дренажа (слива)drain(age) system
    - дренажа (сообщения с атмосферой)vent system
    - дренажа (слива) топливаfuel drain system
    - дренажа (слива) топливных коллекторовfuel manifold drain system
    -, дренажная (слива) — drainage system
    -, дренажная (сообщения с атмосферой) — vent system
    -, дренажная (двигателя) — engine drainage system
    дренажные устройства двигателя должны располагаться таким образом, чтобы отводимые жидкости (топливо, масло) не создавали опасности возникновения пожара. — the drainage means must be arranged so that no discharged fluid will cause a fire hazard.
    -, дублирующая — alternate system
    общий термин, подразумевающий как вторую равноценную систему, так и систему, способную выполнять ограниченные функции в случае отказа основной. — each alternate system may be а duplicate power portion or а manually operated mechanical system.
    -, дублирующая (вторая равноценная система, напр., пилотажных приборов) — duplicate /duplicating/ system
    система включает пилотажные приборы на рабочем месте летчика и аналогичные приборы на рабочих местах др. членов экипажа, — duplicate instrument system incorporates flight instruments for the pilot, and the same instruments duplicated at other flight crew stations.
    -, дублирующая аварийная — duplicating emergency system
    -, дублирующая (аварийная) гидравлическая — auxiliary hydraulic system
    - единицsystem of units
    - единиц сгс (сантиметр, грамм, секунда) — cgs (centimeter-gram-second) system of units
    система единиц для механич., электрических, магнитных и акустических величин. основн. единицы: сантиметр (ед. длины), грамм (ед. массы) и секунда (ед. времени). — а metric measuring system, sometimes known as the absolute system of measurement where cgs (centimetergram-second) are respectivelу the length units, the weight units, and the time units.
    - (управления), жесткая (при помощи тяг) — push-pull (rod) control system
    - жизнеобеспечения (искуственного климата в кабинах ла)environmental control system (ecs)
    - забора воздухаair induction system
    система забора воздуха должна обеспечивать потребное количество воздуха, подаваемого в двигатель на всех режимах работы. — the air induction system for each engine must supply air required by that engine under each operating condition.
    - загрузки (а системе управления)(artificial) feel system
    - зажиганияignition system
    (раздел 074)ignition
    система, обеспечивающая зажигание топлива или рабочей смеси в камерах сгорания поршневых или газотурбинных двигателей, а также в форсажных камерах гтд. — those units and components which generate, control, furnish, or distribute an electriсаl current to ignite the fuel air mixture in the cylinders of reciprocating engines or in the combustion chambers or thrust augmentors of turbine engines.
    - зажигания продолжительногo режима работыcontinuous ignition system
    работает в полете для предотвращения срыва пламени в камерах сгорания при неблагоприятных условиях. — used in flight to prevent flameout during adverse ambient conditions.
    - зажигания, пусковая (или повторно-кратковременного режима работы) — starting (or intermittent) ignition system

    used in all engine starts, including air relighting.
    - зажигания, экранированная — shielded ignition system
    система, элементы которой заключены в металлические оболочки-экраны для уменьшения радиопомех, создаваемых при работе системы. — complete enclosure of all parts, of the ignition system (spark plugs, wires, magnetos, etc.) in suitable interconnected and grounded metal housings to minimize radio interference.
    - заливки (заливочная)priming system
    устройство для впрыска легкого топлива в цилиндры или патрубки пд для облегчения его запуска. — prior to starting the engine make several strokes of the priming pump plunger to prime the engine.
    -, замкнутая — closed (circuit) system
    в производственный вес nycтого самолета включается только вес жидкостей, содержащихся в замкнутых системах. — the manufacturerss emply weight includes only those fluids contained in closed systems.
    -, замкнутая масляная — closed (circuit) oil system
    - записиrecording system
    - заправки топливом — fueling /refueling/ system
    - заправки топливом под давлениемpressure fueling system
    - заправки топливом, централизованная (под давлением) — single point pressure fueling system
    автоматическая и одновременная заправка всех топливных баков осуществляется посредством системы централизованной заправки. — automatic and simultaneous pressure fueling of all fuel tanks is accomplished by the single point pressure fueling system.
    - запускаstarting system
    (раздел 080)starting
    совокупность деталей и агрегатов силовой установки, служащих для запуска двигателя. — those units, components and associated systems used for starting the engine. includes electrical, inertia, air or other starter systems.
    - запуска, воздушная — air /pneumatic/ starting system
    - запуска двигателяengine starting system
    - запуска двигателя в воздухеengine flight restart system
    - захода на посадку, автоматическая — automatic approach system
    - защитыprotection system
    - защиты воздухозаборника от (попадания) посторонних предметовair intake debris protection system
    - защиты воздухозаборников (двиг.), струйная — engine air intake blowaway jet system
    - защиты лобовых стекол от запотевания — windshield demisting /defogging/system
    - защиты от обледенения и атмосферных осадковice and rain protection system
    (раздел 030)ice and rain protection
    система для предотвращения образования или удаления льда и удаления атмосферных осадков с различных частей ла. — those units and components which provide а means of preventing or disposing of formation of ice and rain on various parts of the aircraft.
    - защиты от опасных (завыщенных оборотов)overspeed protection system
    - защиты стекол от запотевания — window demisting /defogging/ system
    - защиты турбины (несущего) винта от раскрутки (сзтв)main rotor overspeed protection system
    - звуковой информации о высоте полета (автоматическая)(automatic) altitude reporting system
    - избирательного вызова (на связь)selective call(ing) system
    - (внесения) изменений (в документацию)revision system
    - измерения (количества) масла (сим)oil quantity indicating system (oil qty)
    - измерения массы и центровки (симц) — on-board weight /mass/ and balance system
    для определения массы (в кг) и положения центра тяжести (в % сах) при нахождении ла на земле. — the system measures the aircraft gross weight (in kg) and computes cg (in % mac) when the aircraft is on the ground.
    - измерения расхода топлива (ситр)fuel flowmeter system
    при наличии системы измерения расхода топлива, у каждого летчика должен быть предусмотрен канал перепуска. — if а fuel flowmeter system is installed, each metering component must have a means for bypassing the fuel supply.
    - измерения расхода топлива (и суммарного запаса топлива)fuel flow and quantity indicating system
    - измерения температуры (выходящих) газов за турбиной (дв.) — exhaust /turbine/ gas temperature indicating /measuring/ system (egt ind, tgt ind)

    egt is measured by thermocouples.
    - измерения углов атаки и перегрузок (автомат ауасп) — angle of attack and acceleration indicating/warning system
    - измерения уровня масла (сим)oil quantity indicating system
    - измерения частоты вращенияtachometer system
    - имитации автоматического управления (исау)auto flight control simulation system
    - имитации видимости (сив)visibility simulation system
    шторка различной прозрачности для имитации метеоминимумов.
    - имитации визуальной индикацииvisual display simulation system
    - имитации усилий (на органах управления)(artificial) feel system
    - индикации — indication /indicating/ system
    - индикации давления масла (топлива)oil (fuel) pressure indication system
    включает датчики и указатель давления. — includes pressure transmitters and indicators.
    - индикации (оборотов)(rpm) indicating system
    - индикации и контроля пространственного положения лаattitude indicating and monitoring system
    - индикации температуры маслаoil temperature indication system
    - индикации угла атакиangle-of-attack (indicating) system
    - инертной средыinert gas system
    -, инерциальная навигационная — inertial navigation system (ins)
    автономная навигационная система, не связанная с наземными навигационными станциями и радиолокационными системами самолета. система воспринимает и измеряет ускорения действующие на ла. служит для выдачи сигналов места ла, путевой скорости, курса (азимута) и вертикали. — ins provides navigation on self-contained basis, i.e. it do not require any ground based aids, nor relays on radio and/or radar observation from the aircraft. the fundamental principle involved is ability of the system to sense and measure aircraft acceleration.
    - инструментальной посадки (илс/сп) — instrument landing system (ils/cp)
    - (речевой) информации (cообщений и команд)voice warning system
    - информации о безопасности полетаaviation safety reporting system (asrs)
    определяет фактическую или потенциальную опасную ситуацию. — identifies real or potential hazards.
    - (речевой) информации об отказах и неисправностях (магнитофонная сист.) — voice warning system, malfunction reporting system
    - искусственного климата (в кабине ла) (система гepметизации, отопления, вентиляции) — environmental control system (ecs)
    -, исполнительная — actuating /servo/ system
    механическая система, вырабатывающая энергию для привода др. механизмов или систем. — а mechanical system that supplies and transmits energy for operation of other mechanisms or systems.
    - кабинной индикации и сигнализации — cockpit display/warning system
    -, канализационная — waste (disposal) system
    (подраздел 038-30)waste disposal
    система отвода и сброс использованной воды и отбросов. включает умывальники, туалеты (унитазы), систему промывки и смыва и т.п. — the system used for disposal of water and waste. includes wash basins, water closets, flushing system, etc.
    -, каскадная (гтд) — rotor spool
    спарка компрессора и турбины. — compressor and turbine assembly.
    -, кислородная — oxygen system
    (раздел 035)oxygen
    система, обеспечивающая хранение, регулирование и подачу кислорода пассажирам и членам экипажа. — those units and components which store, regulate, and deliver oxygen to the passengers and crew.
    - кислородной подпитки двигателяengine oxygen supply system
    - кольцевания (топливных баков, в магистрали за подкачивающими насосами) — fuel cross-feed system (х-feed)
    - коммутацииswitching system
    -, комплексная — integrated system
    -, комплексная навигационная (состоящая из инерциальной, доплеровской и радиолокационной систем) — integral inertial radar navigation system
    - коммутации и автоматического регулирования громкости — audio integrating system, audio system
    оборудование для регулирования уровня звука и подключения выхода связных и навигационных приемников на наушники и громкоговорители членов экипажа, а также выхода их микрофонов на связные передатчики. — controls the communications and navigation receivers into the flight crew headphones and speakers, and the output of the flight crew microphones into communications transmitters. includes audio selector control panels.
    -, комплексная навигационная (навигационный комплекс) — integrated navigation system (intg nav)
    - комплексная пилотажная (пилотажный комплекс)integrated flight system (intg flt sys)
    состоит из двух комплектов систем директорного управления, включающих кпп, пhп, эвм, приборный усилитель. — the integrated flight system incorporates two independent flight director systems each consisting of fdi, hsi, steering computer and instrument amplifier.
    - комплексной индикацииmulti-function display system (mfds)
    - кондиционирования воздуха (скв)air conditioning system (air cond)
    (раздел 021)air conditioning
    система, обеспечивающая наддув, обогрев, охлаждение, регулирование влажности и очистку воздуха для вентиляции помещений и отсеков ла, находящихся в пределах герметической кабины. — those units and components which furnish a means of pressurizing, heating, cooling, moisture controlling, filtering and treating the air used to ventilate the areas of the fuselage within the pressure seals.
    - контроля (автоматического управления заходом на посадку)monitoring system
    (подраздел 022-40)system monitor
    часть системы автоматического управления, с помощью которой осуществляется контроль режима полета ла при заходе на посадку и при посадке. — that portion of the (auto flight) system that monitors the flight of the aircraft during approach and landing.
    - контроля вибрации (двиг.), бортовая — airborne vibration monitor /indicating/ (avm) system
    - контроля, встроенная (вск) — built-in test system (bit)
    - контроля и индикации работы двигателя — engine monitoring and alert/warning system
    - контроля и индикации, централизованная — master monitor display system (mmd)
    - контроля мощности двигателя (подраздел 077-10)power
    - контроля расхода топлива (расходомеры и средства индикации и сигнализации) — fuel flowmeter and indicating system
    - контроля состояния систем и предупреждающей сигнализации, многофункциональная (комплексная) — multi-function display system/flight warning system (mfds/fws)
    - контроля температуры двигателя (подраздел 77-20)temperature
    - координат — coordinate system /frame/, coordinates, axes, system of coordinates, system of coordinates axes
    система взаимноперпендикулярных осей для определения положения точки в пространстве или на плоскости. — any scheme for the unique identification of each point of а given continuum.
    - координат, главноортодромическая — primary great circle spherical coordinate system
    - координат, небесная — celestial coordinate system
    - координат, неподвижная — fixed coordinate system
    - координат, ортодромическая — transverse-pole spherical coordinate system
    сферическая система координат с произвольным расположением полюса. ортодромические широта и долгота координаты точки. — in this system the poles are deliberately displaced from the geographic north and south poles.
    - координат, ортодромическая, прямоугольная (применяемая при счислении пути с условной плоскостностью земли) — transverse-pole rectangular coordinate system
    - координат, полярная — polar coordinate system
    -, координат, поточная — wind axes
    - координат, прямоугольная — rectangular coordinate system
    - координат, прямоугольная, центр которой связан с объектом (условная с. координат) — rectangular aircraft-centered /vehicle-centered/ coordinate system
    - координат (ла), связанная — body axes

    а system of coordinate axes fixed in the aircraft.
    - координат, связанная с землей — earth axes
    система служит для определения положения самолета и образована тремя взаимноперпендикулярными осями с началом в центре земли: одна ось совпадает с осью вращения земли, вторая - линия пересечения плоскостей экватора и гринвичского меридиана, третья - перпендикулярна первым двум. — set of mutually perpendicular reference axes established with the upright axis (z-axis) pointing to the center of the earth used in describing the position of aircraft in flight. the earth axes may remain fixed or may move with the aircraft.
    - координат (ла), скоростная — wind axes

    а system of coordinate axes with the origin in the aircraft and the direction fixed by that of the relative airflow.
    - координат, сферическая — spherical coordinate system, spherical coordinates, system of spherical coordinates
    - координат, условная (картографическая) — map-grid coordinates
    цвм вычисляет место ла в условных (картографических координатах). — the navigation computer calculates а/с position in шарgrid coordinates
    - координат, условная (ортодромическая, с произвольным полюсом) (рис. 111) — transverse-pole coordinate system
    - координат, частноортодромическая — navigation leg coordinate system
    - коротковолновой связиhf communication system
    - криволинейных координатsystem of curvelinear coordinates
    - курса и вертикали, базовая (бскв) — (integrated) attitude and heading reference system (ahrs)
    для вычисления курса ла и выдачи сигналов курса в др. системы. включает два комплекта инерциальных курсовертикалей (икв) и индукционные датчики (ид). — incorporates two vertical/directional gyro unit (v/d gyro) and flux gates.
    -, курсовая (кс) — compass system (cs)

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > система

  • 8 координаты


    coordinates
    -, астрономические — celestial /astronomic/ coordinates
    - аэродрома, географические (известные, заданные) — aerodrome reference points the designated geographical location of an aerodrome.
    -, базовые — basic coordinates, basic coordinate frames

    basic coordinate frames are used to mechanize the inertial navigator.
    - в проекции меркатораmercator coordinates
    - визирной оси телескопа (астроориентатора) (в noлe поиска)coordinates of telescope line of sight (in field of view)
    -, выведенные на индикацию — displayed coordinates
    -, географические — geographi(cal) coordinates
    координаты, определяющие местоположение точки на земле: широта (f) и долгота (l). — coordinates defining a point on the surface of the earth, usually latitude and longitude
    -, географические (местоположение ла, определяемое радиотехническими средствами, визуальным или астрономическим наблюдением). — ground /navigational/ position, fix а fix may be obtained by radio, by visual observation, by celestial (astronomical) observation.
    - геодезическиеgeodetic coordinates
    -, геоцентрические — geocentric coordinates
    -гироплатформы, центр которых связан с ла — aircraft-centered platform сoordinates
    - главноортодромическиеprimary great circle (spherical) coordinates
    - декартовыcartesian coordinates
    - жестко связанные с землейearth axes
    система взаимноперпендикулярных осей, с вертикальной осью направленной к центру земли, для определения местоположения ла. — set of mutually perpendicular axes established with the upright axis pointing to the center of the earth, used in describing the position or performance of an aircraft in flight.
    - жестко связанные с (гиро)платформой — platform coordinates, coordinates fixed with (stable) platform
    - звездыstar coordinates
    -, индицируемые — displayed coordinates
    -, инерциальные — inertial coordinates

    carious acceleration is measured in an inertial coordinate system.
    -, инерциальные, с центром связанным с центром земли — earth-centered inertial coordinates
    - истинного местоположения самолета, частноортодромические — navigation leg actual aircraft position coordinates
    -, картографические (условные) — map-grid coordinates
    - касательной (тангенциальной) плоскости — tangent plane coordinates. coordinates parallel to the locally level axes at some destination point.
    - контрольного ориентира (ко)checkpoint coordinates
    - места (местоположения) самолета (mс)aircraft position coordinates
    выраженные широтой и долготой. — expessed in latitude and longitude.
    - места (местоположения ла), ортодромические — (aircraft) position transversepole spherical coordinates
    - места самолета по широте и долготе с точностью до 1/10 градуса (или минуты) — aircraft present position coordinates in latitude and longitude to the nearest tenth of a degree (or an arc minute)
    - места самолета, текущие (tkmc) — aircraft present position coordinates, (present) position (pos, p)
    - места старта — departure /starting/ point coordinates, initial position coordinates
    - места стоянкиramp position coordinates
    - местоположения (инерциальной) системы(inertial) system position coordinates
    -, навигационные — navigation coordinates
    -, начальные — initial position coordinates
    -, начальные, нормально-ортодромические (на аэродроме в момент начала работы системы координаты места старта). — initial position normal transverse-pole spherical coordinates
    -, начальные ортодромические (хо, уо) (места самолета) — initial position transverse-pole spherical coordinates
    -, небесные (астрономические) — selestial coordinates
    -, неподвижные — fixed coordinates
    -, нормально-ортодромические — normal transverse-pole spherical coordinates
    -, обобщенные — generalized coordinates
    любая система координат, характеризующих состояние рассматриваемой системы. — any set of coordinates specifying the state of the system under consideration.
    - оборудования (снаряжения) ла (сидения, гардеробы,туалеты, плоты, жилеты, топливо в баках) — equipment/furnishings and fuel stowage coordinates
    -, ортогональные — orthogonal coordinates
    -, ортодромические (х, у) — transverse-pole (spherical) coordinates, space polar coordinates
    сферическая система координат с произвольным расположением полюса. ортодромическая широта (х) и долгота (у) - координаты точки. — coordinates analogus to geocentriс spherical coordinates except that their poles are deliberatory displaced from the geographic north and south poles.
    -, ортодромические, в проекции меркатора (равноугольной цилиндрической проекции) — transverse (-pole) mercator coordinates
    - ортодромические, прямоугольные (при счислении пути на условной плоскости земли) — transverse-pole rectangular coordinates on а flat earth, the (grid) north and (grid) east distances travelled, used for dr.
    -, относительные — relative coordinates a particle moving in a relative coordinate system.
    - полюса ортодромии (ф, l) — transverse-pole coordinates
    -, полярные — polar coordinates
    - ппм (промежуточного пункта маршрута)waypoint coordinates
    -, пространственные — space coordinates
    -, прямоугольные — rectangular coordinates
    к. с началом отсчета в центре массы земли с осью yз по оси вращения земли (рис. 111), — with origin at the mass center of tfie earth, whose yз axis lies along the earth's spin axis.
    -, прямоугольные, центр которых связан с (ла) — rectangular aircraft-centered navigation coordinates
    - равноугольной цилиндрической проекцииtransverse (-pole) mercator coordinates
    - радиостанции (широта, долгота) — radio station coordinates /locations/ (latitude, longitude)
    -, расчетные — computational coordinates a heading reference is required to resolve the velocities into the computational coordinates
    - светила, экваториальные — star equatorial coordinates
    -, связанные — body axes
    система координатных осей, жестко связанная с самолетoм. (рис. 133) — а system of coordinate axes fixed in the aircraft.
    - связанные с (гиро)платформойplatform coordinates
    -, связанные с центром земли — earth-centered /-fixed/ coordinates
    -, скоростные — wind axes
    система осей с началом координат в точке, лежащей в пределах фюзеляжа самолета и направлением, определяемым относительно набегающего потока. — а system of coordinate axes with the origin in the aircraft and the direction fixed by that of the relative airflow.
    - старта — departure /starting/ point coordinates, initial position coordinates
    -, стояночные (ла) — ramp position coordinates
    -, сферические (см. долгота (lc), широта (fс) сферические) fc - угол между плоскостью экватора и направлением на данную точку из центра земли. lc - угол между плоскостью начального меридиана и плоскостью меридиана данной точки. — spherical coordinates system of coordinates defining a point on a sphere (spheroid) by its angular distances from а primary great circle and from а reference secondary great circle, as latitude and longitude.
    -, сферические, геодезические — geodetic spherical coordinates
    сферические координаты перпендикуляра к референцэллипсоиду. — these are spherical coordinates of the normal to the reference ellipsoid.
    -, сферические, геоцентрические — geocentric spherical coordinates

    these are the spherical coordinates of the radius vector
    -, сферические, обобщенные — generalized spherical coordinates
    -, сферические, ортодромические — transverse-pole spherical coordinates
    - тангенциальной (касательной) плоскостиtangent plane coordinates
    применяются при полетах на малые расстояния (несколько сот миль) до одного пункта назначения. — useful for flight operations within а few hundred miles of а single destination.
    -, текущие (местоположение ла в данный момент) (тксм) — present position coordinates /data/
    - точки (на карте)coordinates of point
    пересечение заданных величин долготы и широты определяет координаты точки. — intersection of the latitude and longitude lines gives соordinates of the point.
    - точки старта — departure /starting/ point coordinates, coordinates of departure coordinats
    -, условные (картографические) — map-grid coordinats the navigation computer can calculate position in map-grid coordinates.
    -, усповные (на карте) — grid directions
    -, условные (ортодромические, с произвольным полюсом) — transverse-pole spherical coordinates
    -, фактические (места ла) — fix coordinates
    - цветности (напр., ано) — illumination chromaticity coordinates
    - целиtarget position (coordinates)
    -, центр которых связан с ла — aircraft /vehicle/-centered navigation coordinates
    -, цилиндрические — cylinder /cylindrical/ coordinates
    -, цилиндрические, тангенциальные — tangent cylinder coordinates cylinder is tangent to the sphere.
    -, частно-ортодромические — navigation leg waypoint coordinates

    a navigation leg is defined using waypoints coordinates inserted.
    -, экваториальные — equatorial (system) coordinates

    a set of celestial coordinates based on celestial equator as the primary great circle.
    -, экваториальные, первой и второй звезд (прямое воcхождение) — equatorial (system) coordinates of star 1 and star 2 (right ascension)
    -, экваториальные, первой и второй звезд (склонение) — equatorial (system) coordinates of star 1 and star 2 (declination)
    мои к... (широты)... (долготы) — my position is...(latitude)... (longitude).
    начало к. — origin of coordinates, zero reference point
    оси к. — coordinate axes
    оси связанной системы к. самолета — body axes
    система (осей) к. — coordinate system
    скоростная система к. — wind axes
    управление относительно трех осей к. — three-axis control
    уточнение к. (ла) — precise determination of the aircraft definite fix
    вводить к. (в навигационную систему) — enter coordinates
    вводить (правильные) к., повторно — reenter (proper) coordinates
    корректировать ткмсupdate (present) position
    корректировать координаты системыupdate the system position
    наносить к. места (на карту) — plot the position
    строить график в к. "х-у" — plot а curve on "х-у" coordinates
    уточнять к. (ла) — determine the aircraft definite fix
    уточнять (корректировать) к. места — updat position (coordinates)

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > координаты

  • 9 курс


    heading
    (гик,гпk, дгмк)
    данные курсовые системы обеспечивают выдачу курса самолета (а не следования). — these compass systems supply heading information.
    - (илс, вор, радиомаяка) — (ils, vor, radio beacon) course, (vor) radial
    - (канал автопилота) — yaw, rudder (rud)
    - (на задатчике курса) — heading (hdg) the obs deviation needle indicates a heading to intercept vor radial.
    - (полета на крм, обозначение бленкера "к" приборов пнп и нпп) — localizer course (loс)
    - (проложенный на карте) — course, track
    заданный маршрут или направление полета (рис. 124). — а predetermined or intended route or direction to be followed.
    - (самолета)heading (hdg)
    угол в горизонтальной плоскости, заключенный между направлением, принятым за начало отсчета и продольной осью самолета. курс бывает магнитным, истинным, компасным и условным. — he horizontal direction in which an aircraft is pointed expressed as angular distance from а reference direction. heading is designated as true, magnetic, compass or grid.
    - (следования, линия пути, путевой угол) — course, track
    заданный маршрут или направления полета относительно земной поверхности (рис. 124). — а planed route or direction of flight by reference to a line on the earth.
    "-" (надпись на ручке разворота управления ап) — turn
    -, азимутальный — azimuth
    угол между направлением принятым за начало отсчета и направлением на объект(от 0о до 360) (рис. 127). — angular distance from а reference direction (measured from 0о to 360°).
    -, азимутальный (истинный, магнитный, компасный, условный) — (true, magnetic, compass, grid or relative) azimuth
    -, азимутальный (гироплатформы, отсчитываемый от местного географического меридиана) — platform azimuth (measured counter-clockwise from local meridian)
    -, боевой (выхода на точку десантирования, сброса грузов) — run-in heading
    -, боевой (выхода на цель) — run-in /attack/ heading
    -, боевой магнитный (бмк) — run-in magnetic heading
    -, боевой, на бомбометание — bomb(ing) run
    - бокового смещения (рис. 124, 128) — offset course
    - взлетно-посадочной полосыrunway heading
    - взлетно-посадочной полосы, магнитный — magnetic heading of runway
    -, взлетный (курс впп) — runway heading (for taking off)
    -, внешний (по сигналам маяков vor) — vor course
    -, ветречно-пересекающийся — collision course
    -, встречный — opposite course
    - выставки (гироскопических приборов)alignment heading
    -, гиромагнитный (дгмк) — gyromagnetic heading, gyrostabilized magnetic heading
    - гироплатформы (азимут,

    ) — stable platform azimuth
    - гироплатформы (выставочный) — (stable) platform heading the best available true heading is platform heading plus wander angle.
    - гироплатформы (инерциальной системы) — (stable) platform heading the magnetic heading (of compass system) is further stabilized by platform heading from wi system.
    -, гироскопический (самолета) — gyroscopic heading /azimuth/

    heading reference depends on the ute of a low-drift gyroscope to retain a preset azimuth.
    -, гироскопический (@, гироплатформы) — platform azimuth
    угол, отсчитываемый no часовой стрелке от оси x платформы до продольной оси самолета. — angle between the platform х-axis and aircraft longitudiпаl axis.
    -, главноортодромический — primary great circle course
    -, главный ортодромический — primary /prime/ great circle course
    - гпк (гирополукомпаса)dg heading
    -, заданный (no прибору нпп) — selected heading
    -, заданный (самолета) (зк) — selected heading (hdg)
    -, заданный (следования зпу) — desired track (dtk, dsrtk), selected /desired/ course
    - (самолета), истинный (ик) — true heading (hdg, th)
    угол между северным направлением истинного меридиана (си) и продольной осью самолета(рис. 126). — heading is designated as true as the reference direction is true north.
    - (следования), истинный — true course (то, true track (angle)
    -, истинный, оптимальный, располагаемый (bath) — best available true heading
    для магнитного компаса: mk+вост. склонение. для инерциальной системы: курс гп+дрейф(уход) гироскопа, — for magnetic compass: mh+ east variation. for inertial system: stable platform heading plus wander angle.
    -, компасный (kk) — compass heading (си)
    для определения компасного курса самолета учитывается магнитное склонение и девиация компаса (рис. 126). — variation and deviation are applied to find compass heading.
    - (следования), компасный — compass course (сc)
    -, локсодромический — rhumb line course
    - (самолета), магнитный мк — magnetic heading (мп)
    угол между северным направлением магнитного меридиана (см) и продольной осью самолета (рис. 126). — heading is designated as magnetic as the reference direction is magnetic north.
    - (следования), магнитный — magnetic course (mс)
    - на курсовой радиомаякlocalizer course
    - на курсовой радиомаяк по обратному лучу — back localizer course, localizer back beam course

    set the heading marker to ils localizer inbound back beam course.
    - на стоянке (стояночный курс)ramp heading
    -, номинальный (заданный при полете пo параллельной линии пути) (рис. 124) — nominal course
    -, обратный (по лучу на курсовой радиомаяк крм) — back localizer course, localizer back (beam) course
    -, обратный (самолета) — reciprocal heading
    -, обратный (следования) — reciprocal course
    -, ортодромический — great circle course
    -, ортодромический (выдаваемый системой курсовертикали) — great circle heading
    -, ортодромический, главный — primary /prime/ great circle course
    -, ортодромический (относительно продольной оси самолета) — great circle heading
    -, ортодромический (самолета, обозначаемый ф) — great circle heading
    -, ортодромический (следования) — great circle flight course /track/
    - полета (следования)course
    - пo обратному лучу (посадачный), на кpm — back localizer course, localizer back beam course
    - пo прямому лучу (посадочный), на kpm — front localizer course, lосаlizer front beam course
    установка планки положения курса на курс на крм по прямому лучу исключает показания планки в обратном направлении. — setting the course arrow to front localizer course eliminates а reversed indication on the deviation bar.
    - по сигналам vor — vor course, vor radial

    a 30о intersept angle to the vor course. fly the vor 90о radial.
    - пo сигналам vor (на станцию) — outbound vor course /radial/
    - пo сигналам vor (от станции) — outbound vor course /radial/
    - полета по параллельной линии пути (рис. 124) — offset course
    - посадкиlanding heading
    -, посадочный (курс впп) — runway heading (for landing)
    -, предполагаемый (следования) — intended course
    -, радиолокационный — radar heading
    -, рассчитанный по известному ветру — course corrected for known wind
    -, расчетный — desired heading
    - с боковым смещением (рис. 124) — offset course
    - самолета (к)heading (hog)
    угол, составленный одним из меридианов (компасным, магнитным, истинным) и продольной осью самолета, отсчитываемый от сев. направления меридиана по ходу часовой стрелки от 0о до 360о (рис. 126). — the horizontal direction in which а craft is pointed, expressed as angular distance from а reference direction, usually from 0° at the reference direction clockwise through 360о. heading is often designated as true, magnetic, compass, or grid.
    - самолета, стояночный (известный(фо) — aircraft ramp heading
    - следования (путевой угол) — course, track (angle)
    курс, рассчитанный для полета по заданной линии пути, курс может быть: истинным, магнитным, компасным, условным. — any direction in which it is desired that an airplane should travel or a direction which the airplane has flown. a course may be either a true, a magnetic, or a compass course.
    -, смещенный (при полете по параллельной линии пути. рис. 124) — offset course
    -, стартовый (взлетный с впп) — takeoff runway heading
    - стоянки объекта (ла)aircraft ramp heading
    -, стояночный (ла) — ramp heading
    -, текущий (ла) — present heading
    -, текущий (следования) — present course /track/
    -, текущий запомненный (введенный в память) — present stored course
    - с учетом поправки на склонение, магнитный — magnetic heading corrected for variation
    -, трех-цифровой (на индикаторе или табло) — three-digit heading
    -, условный (самолета) (ук) — grid heading
    угол между направлением условного меридиана (су) и продольной осью самолета (рис. 126). — heading is designated as grid as the reference direction is grid north.
    -, условный (следования) — grid course
    ·-, условный, оптимальный — best available grid heading (bagh)
    -, частноортодромический (между двумя ппм) — navigation leg course
    выход на (заданный) к. (плавный) — (smooth) rollout on (the selected) heading
    выход на к. с правым (левым) разворотом — right (left) rollout on the heading
    изменение к. — course /heading/ change
    на к. (120о) — оп (120о) heading
    неустойчивость на к. — directional instability
    отклонение от заданного к. — deviation from the selected heading
    отклонение по к. — deviation in heading
    прокладка к. — course plotting
    уклонение от к. — deviation from the course
    управление по к. — directional control
    уход от к. — directional deviation
    уход самолета от заданного к. — airplane drift off the desired heading
    взять (изменить) к. на... — alter /change/ the course for...
    выдерживать к. (по компасу) — hold the heading (on the compass)
    выдерживать к. (при посадке) no системе илс — follow /fly/ localizer beam
    выдерживать самолет на к. — hold the aircraft on the heading.
    выдерживать (данный) к. и высоту — maintain /hold/ present heading and altitude
    выходить на к. — get on course, rollout on hleading
    выходить на к. с левым (прaвым) разворотом — roll left (right) on heading
    задавать к. — select the heading (or course)
    изменять к. — change /alter/ the course, make course change
    лететь по к. — fly (on) the heading
    лететь по к. (следования) — fly (on) the course
    лететь по курсу на станцию vorfly inbound on vor (90о) radial
    лететь no курсу от станции vorfly outbound on vor (90о) radial
    отклоняться от к. — deviate from the course
    прокладывать к. на карте — plot the course on the chart
    сбиваться с к. — wander off the course
    сообщать (свой) к. — report (one's) heading
    уклоняться от к. — deviate from the course
    устанавливать к. подхода к лучу — select the heading to approach the beam

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > курс

  • 10 механизм


    (c.s.d. turbine) emergency air
    аварийного закрытия (отсечки) воздуха (на турбину ппо)cut-out valve mechanism
    - автомата тяги, исполнительный (имат) — autothrottle actuator
    - автоматического включения системы пожаротушения при посадке с убранным шасси — crash switch (activating fire ехtinguishing system on lg up landing)
    - автоматического торможенив, инерционный (плечевых ремней) — (shoulder-harness) inertia reel
    - блокировкиinterlock mechanism
    - блокировки рычага управления двигателемthrottle interlock actuator
    - блокировки включения систем самолета, двигателя при обжатой передней амортстойке шасси — ground shift mechanism (actuated with nose oleo compressed)
    - "болтанки" (тренажера) — rough air mechanism
    - ввода парашюта (мвп, катапультного кресла) — parachute deployment cartridge-actuated device
    - ввода спасательного парашютаlife-saving parachute deployment cartridge-actuated device
    мвп обеспечивает отстрел заголовника катапультного кресла и вводит спасательный парашют.
    - ввода стабилизирующего парашюта (катапультного кресла) — drogue parachute /chute/ gun
    -, винтовой — screwjaek
    - включения противопожарной системы при аварийной посадке — crash switch crash switch is used to energize the fire extinguishing system under crash conditions.
    -, винтовой, с шаровой гайкой — ball nut-jack screw
    - включения храповика стартораstarter jaw meshing device
    -, временной — timer
    - выпуска и уборки шассиlanding gear extension and retraction mechanism
    данный механизм служит для выпуска и уборки опор шасси и открытия и закрытия створок отсеков шасси, — used to extend and retract the landing gear and open and close the landing gear doors.
    - выстрела катапультного креслаseat ejection gun
    - выстрела пиромеханизма — cartridge-actuated device firing mechanism, cad firing mechanism
    - газораспределенияvalve operating mechanism
    механизм, обеспечивающий наполнение цилиндров поршневого двигателя внутреннего сгорания свежим зарядом и очистку их от продуктов сгорания. — the valve operating mechanism is designed to time the intake and exhaust valves for opening and closing.
    - горизонтальной коррекции (гпк)(gyro) levelling mechanism
    состоит из жидкостного маятникового переключателя и мотора гориз. коррекции. — consists of liquid level switch and levelling torque motor.
    - градиента усилийforce gradient mechanism
    - градиента усилий (на ручке управления) (мгу)stick force gradient mechanism
    - зависания элероновaileron droop mechanism
    -, загрузочный (обеспечивающий заданную зависимость усилий летчика от величины отклонения органа управления) (рис. 17). — load feel unit. elevator (or rudder) load feel unit /mechanism/.
    -, загрузочный по числу м. — mach feel
    -, загрузочный (работающий по скоростному напору) — q-feel mechanism
    -, загрузочный, пружинный — (load) feel spring (mechanism), artificial feel bungee
    -, загрузочный (no числу m), пружинный — mach (-feel) spring
    - закрылкаflap actuator
    - записи маршрутаroute recorder
    - запрокидывания тележки (шасси)bogie rotation mechanism
    - захвата ног (катапультного кресла)leg restrainer
    - захвата рук (катапультного кресла)arm restrainer
    - изменения кш (передаточнаго отношения от рычагов к поверхностям управления) — gear ratio control mechanism
    - изменения шага (воздушно го) винтаpropeller pitch-control mechanism
    - изменения шага (воздушно го) винта, гидравлический — hydraulic propeller pitch-control mechanism
    - измерителя крутящего момента (плунжерный)torquemeter (plunger) mechanism
    - инерционный (привязных плечевых ремней экипажа)(shoulder harness) inertia reel
    - интерцепторов, дифференциальный — speller differential mechanism
    -, испопнитепьный — actuator
    -, исполнительный (имт) для ограничения макс. температуры газа за турбиной по сигналам впрт. — exhaust gas temperature control actuator, egt /tgt/ еопtrol actuator
    -, исполнительный (агрегат управления рна квд) — hp compressor inlet guide vanes actuator, hp igv actuator
    - исполнительный (стрелок и индексов прибора)servo
    -, исполнительный индекса зк (заданного курса) (прибора пнп) — heading select index servo а servo controlling the heading select index.
    -, исполнительный, стрелки apk (автом. радиокомпаса) (прибора пнп) — adf pointer servo а servo controlling the adf-l (red) pointer.
    -, исполнительный, стрелки зпу (заданного путевого угла) (прибора пнп) — course arrow servo а servo controlling course arrow or pointer.
    - катапультирования (кресла) — seat ejection gun /catapult/
    - компенсатора триммерного эффекта (no тангажу, pb) — pitch trim compensator actuator
    - концевых выключателей (mkb, системы закрылков) — limit switch mechanism
    - коррекции (гироскопа) — erection mechanism то provide erection torques.
    - коррекции частоты (мкч)frequency corrector
    -, коррекционный (км) — compensator
    механизм в системе героиндукционного компаса, служащий для сравнения магнитноro курса no сигналам индукционного датчика, и курса, выдаваемого гироагрегатом. — the compensator (unit) constantly compares the flux detector and directional gyro signals, and transmits the output to the slaving amplifier to operate the slaving torque motor of the directional gyro to reset the gyro.
    -, коррекционный (гироскопа) — gyro (erection) torquer
    -, коррекционный (с лекальным устройством, гироиндукционного компаса) — compensator (with cam strip)
    -, кривошипно-шатунный (двиг) — crank mechanism
    -, кривошипно-шатунный передаточный (прибора, сигнализатора) — movement
    -, кулачковый (в системе управления двигателем вертолета) — cam-box
    -, кулачковый центрирующий (шасси) — centering cam device
    - легочного автоматаdemand oxygen regulator
    -, лентопротяжный (записывающей аппаратуры) — tape transport mechanism
    -, лентопротяжный (кино, фото) — film transport mechanism
    - линейного действияlinear actuator
    -, маятниковый (привода постоянных оборотов) — (c.s.d.) pendulum mechanism
    - настройки (радиокомпаса)tuning unit
    - настройки времени приемистостиacceleration time adjuster
    - настройки регулятора оборотовspeed governor adjuster
    - настройки регулятора оборотов малого газаidling speed governor adjuster
    - настройки регулятора числа оборотов ротора вд — hp rotor /shaft/ governor adjuster
    - натяга (привязного ремня катапультного кресла) — belt /strap/ retractor
    - натяга ножного привязного — lap belt /strap/ retractor
    - натяга привязного ремня, проходящего между ног — croach strap retractor
    - ограничения расхода топлива (по положению руд)fuel flow limiter
    - ограничения рк (давления воздуха за компрессором высокого давления) — power limiter prevents excessive hp compressor pressure by limiting the fuel flow.
    - ограничителя температуры газов за турбиной, исполнительный (имт) — exhaust gas temperature /egt/ control actuator actuated when egt reaches a limiting value.
    - ориентации стойки шасси — centering cylinder /jack/
    часть шасси самолета, предназначенная для ориентации или разворота стойки при ее выпуске и уборке, — centering cylinder is a provision to centralize the wheels before retraction/extension.
    -, осредняющий (секстанта) — integrating mechanism
    - останова (гтд) — hp fuel shut-off valve /cock/ assembly
    - отдачи ручки (управления)control stick pusher
    - отдачи штурвала (для уменьшения угла атаки)control column pusher
    - отстрела фонаря кабиныcanopy remover
    - перегонки (рм)auto-travel mechanism
    -, передаточно-множительный (прибора) (рис. 79) — movement, moving element when disassembling the indicator, separate the meter movement from the meter frame.
    -, передаточный (прибора) — movement, moving element
    - передаточных чисел (в системе управления ла)gain control unit (gcu)
    - переключения "ножниц" стабилизатора — stabilizer assymetric operation control mechanism
    - переключения педалей на управление передним(и) колесом (колесами) при обжатии передней амортстойки, т.е. при контакте колеса с земпей. — nosewheel steering ground shift mechanism. when airborne the rudder pedals have no effect on the nosewheel steering. nosewheel contact with the ground allows the pedal motion to be transmitted to the nosewheel steering cable system.
    - переключения с бустерного на ручное (штурвальное) управлениеpower-to-manual reversion mеchanism
    - переключения систем самолета, двигателя (по обжатию) амортизатора шасси) — ground shift mechanism (actuated with nose oleo compressed)
    - перепуска воздуха из компрессораcompressor bleed valve control mechanism
    - перестановки стабилизаторa, винтовой (mпс — horizontal stabilizer screw-jack
    - подтяга (цилиндр) замка выпущенного положенияdown-lock bungee cylinder
    - подтяга патронной лентыammunition booster
    - подтяга плечевых ремней (инерционный)shoulder harness inertia reel
    - подтяга плечевых тросовshoulder-harness cable reel (mec hanism)
    - подъема и опускания чашки кресла (летчика)seat pan vertical adjustment mechanism
    - подъема ногleg lift (mechanism)
    - подъема сиденья (мпс, для регулирования сиденья по росту летчика) — seat vertical adjustment mechanism
    - полетного расстопорения (рычага управления шасси)(landing gear control lever) flight release (mechanism)
    - поперечной коррекции гироскопаgyro roll (erection) torquer
    - последовательноети срабатывания створок шассиlanding gear door sequence mechanism
    - притяга ног (на катапультном кресле)leg restrainer
    - притяга плеч, автоматический — shoulder harness inertia reel
    при возникновении случайной перегрузки в направлении "спина-грудь" данный механизм стопорит и удерживает летчика от перемещения в направлении полета. — if а back-to-chest g load occurs, the inertia reel prevents the pilot from moving forward.
    - притяга поясного ремняwaist harness restrainer
    - притяга рукarm restrainer
    -, программный (временной) — timer (tmr)
    -, программный циклический — cycling timer
    -, программный циклический (в противообпеденительной системе) — anti-icing cycling timer
    - продольной коррекции гироскопаgyro pitch (erection) torquer
    - противообледенитепьной системы крыла и хвостового оперения, программный — airfoil de-ice timer
    -, пружинный загрузочный — (load) feel spring (mechanism)
    - разворота колеса в нейтральное положение (при уборке шасси) — (self-) centering device the nose wheel strut has a self-centering device to force fhe wheel in fore-andaft direction as the load removed.
    -, развязывающий (проводок управления самолетом, напр., элеронов) — (control linkage) uncoupling mechanism
    - раздвижки закрылковflap expansion mechanism
    - раскрытия вытяжного парашюта (грузов) — extractor release gear а system designed for manual or automatic deployment of the extractor parachute.
    - распора (стойки шасси)lock strut
    силовой н кинематический элемент стойки шасси, выполняющий функции складывающегося подкоса, служащего распором между задним (или боковым) подкосом и амортстойкой (рис. 27). — а folding lock strut is fitted between the drag strut (or stay) and the pivot on upper end of the main fitting, it is operated by actuating cylinder when the landing gear is retracted or extended.
    -, распределительно-демпфирующий (рдм), переднего колеса шасси — nosewheel steering/damping control valve (and follow-up assembly)
    - расцепления (проводки ynравления элеронов и спойлеров)(aileron and speller control linkage) uncoupling mechanism
    - реверсирования винтаpropeller reverser
    - реверсирования тяги (рис. 53) — thrust reverser
    - регулирования компрессора (входных аппаратов)compressor guide vanes control (mechanism)
    - регулировки (высоты) креслa (no росту летчика)seat vertical adjustment mechanism
    - регулирования усилий (ару, автомат регулирования передаточных чисел системы управления ла) — (automatic) gain control (agc)
    -, реечный — rack and pinion mechanism
    -, рулежно-демпфирующий — nosewheel steering/damping control valve
    для распределения рабочей жидкости в гидроцилиндрах управления передним колесом в режиме управления и в режиме демпфирования, — the valve is operated by the steering wheel or rudder pedals. the valve is always returned to neutral by a followup cable system.
    - сброса фонаря кабины (разделяющийся после срабатывания) — canopy remover removers are designed to impart thrust necessary to remove the canopy.
    - сброса фонаря кабины, толкающий (не разделяющийся после срабатывания) — canopy thruster the thruster does not separate upon functioning.
    -, согласования — synchronizer
    - согласования кренаroll synchronizer
    - согласования курсаheading synchronizer
    дпя отработки и преобразования сигналов заданного курса.
    - согласования тангажаpitch synchronizer
    - согласования срабатывания створок шасси — lg door sequence /sequencing/ mechanism
    - стопорения (поверхности управления)gust lock
    устройство дня фиксации поверхностей управления на стоянке для предотвращения их отклонения порывами ветра. — gust locks protect the control surfaces from movement by wind while the aircraft is on the ground.
    - стреляющий (катапультного кресла) — seat ejection gun /catapult/
    -, стреляющий, двухтрубный — ejection seat two-stage gun
    -, стреляющий для аварийногo сброса подвесного агрегата заправки топливом — refuel pod jettison(ing) mechanism
    -, стреляющий комбинированный (ксм) состоит из двухтрубного см первой ступени, порохового реактивного (ракетного) двигателя второй ступени и механизма ввода парашюта. — rocket-assisted /-powered, propelled/ ejection gun /саtapult/
    -, стреляющий, пиротехнический — cartridge-actuated mechanism, cad mechanism, gun mechanism
    -, стреляющий, стабилизирующего парашюта — drogue (parachute) gun
    -, стреляющий, тепескопический (пиромеханизм) — seat ejection telescopic gun
    -, стреляющий, унифицированный, комбинированный (ксму, катапупьтного кресла) — rocket-assisted /-powered, propelled/ seat ejection gun /catapult/
    обеспечивает катапультирование, ввод дефлектора возд. потока, ввод спасательного парашюта и отделение кресла от летчика. — used to eject the seat, deploy the deflector and parachute, and separate the seat.
    -, трехтрубный тепескопический стреляющий (катапультного кресла) — three-stage telescopic gun
    - триммера (электрический)trim tab actuator
    - триммерного эффекта (перестановки поверхности управления)trim(ming) actuator
    - триммерного эффекта (рогулирования загрузочного механизма)feel (unit) actuator
    - триммерного эффекта бокового каналаroll trim actuator
    - триммерного эффекта кренаroll trim actuator
    - триммерного эффекта курсаyaw trim actuator
    - триммерного эффекта продольного каналаpitch trim actuator
    - триммерного эффекта загружатепя руля направления (руля высоты, элеронов) — rudder (elevator, aileron) load feel (electric) actuator actuator shifts neutral position of load feel mechanism, causing ailerons to re-position.
    - триммерного эффекта (загружателя) тангажаpitch trim actuator
    - триммированияtrim(ming) actuator
    -, триммирующий — trim(ming) actuator
    - (автомат) тряски штурвала (для сигнализации приближения к режиму сваливания) — stick shaker with stall warning test switch depressed, the stick shakers should operate.
    - уборки вытяжных звеньев (парашютов)static link retraction mechanism
    - уборки и выпуска шассиlanding gear extension and retraction mechanism
    - уборки шассиlanding gear retracting mechanism
    - управленияcontrol mechanism
    - управления внутренними створками основного реверса тягиprimary reverser bucket actuator
    - управления двигателем на режиме обратной тяги (реверса)оn-reverse thrust engine control (mechanism)
    - управления клапанами перепуска воздуха (из компрессора)compressor bleed valve control mechanism
    - управления лентой перепуска воздуха — compressor bleed valve /band/ control mechanism
    - управления наружной створкой реверса тяги вентилятораfan reverser cascade (cover) door actuator
    - управления наружными створками основного реверса тягиprimary reverser door actuator
    - управления носовым крылом (схемы "утка") — canard actuator
    - управления общим шагом (несущего винта)collective pitch control
    - управления приемистостьюacceleration control unit (acu)
    узел насоса-регупятора, контролирующий скорость перемещения дозирующей иглы и предотвращающий переобогащение смеси при резкой даче газа. — the unit prevents excessive overfueling (overrich mixture) with possible subsequent engine surging when the throttle is advanced rapidly.
    - управления реверсом тяги (мур)thrust reverser pilot valve
    - сбросом оборотов (двигателя)(engine) deceleration control (unit)
    - управления створками реверса — thrust reverser door /bucket/ actuator
    - управления створками шассиlanding gear door operating mechanism
    - управления циклическим изменением шага (несущ. винта) — cyclic pitch control
    - управления шагом винтаpropeller pitch control mechanism
    -, уравнительный (рулевой машинки aп) — differential gear assembly
    -, уравнительный (синхронизации работы силовых цилиндров реверса тяги) — thrust reverser actuators synchronizer
    - фиксатора шага (воздушного винта)pitch lock mechanism
    -, фиксирующий — locking mechanism
    - флюгирования (воздушного винта)feathering mechanism
    -, фпюгирующий (воздушного винта) — feathering mechanism
    -, часовой — clock mechanism
    полный завод часового ханизма обеспечивает... часовую работу часов. — the clock mechanism rating, when wound tight, is... hours.
    - эффекта триммирования (мэт) заводить часовой м. — trim(ming) actuator wind clock mechanism

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > механизм

  • 11 система

    1. sensor-based system
    2. arrangements

    проведение ревизии; карточная системаaudit arrangements

    3. framework
    4. frame
    5. set
    6. installation
    7. arrangement
    8. pattern
    9. scheme
    10. systems
    11. system
    12. formation
    13. method

    Русско-английский большой базовый словарь > система

  • 12 на

    аварийная обстановка на аэродроме
    aerodrome emergency
    аварийный бюллетень на доработку
    alert service bulletin
    авиаперевозчик на короткие расстояния
    commuter air carrier
    автоматический заход на посадку
    1. autoapproach
    2. automatic approach азимутальная антенна захода на посадку
    approach azimuth antenna
    азимут захода на посадку
    approach azimuth
    азимут ухода на второй круг
    missed approach azimuth
    аэродинамическая труба для испытаний на сваливание в штопор
    spin wind tunnel
    аэродинамический гребень на крыле
    wing fence
    аэродром выхода на радиосвязь
    aerodrome of call
    аэродром на трассе полета
    en-route aerodrome
    аэродромные средства захода на посадку
    aerodrome approach aids
    балансировочный нож на задней кромке крыла
    wing trim strip
    билет на полет в одном направлении
    single ticket
    брать на борт
    take aboard
    брать ручку управления на себя
    pull the control stick back
    брать управление на себя
    1. assume the control
    2. take over the control брать штурвал на себя
    1. pull the control column back
    2. pull the aircraft out of бронирование на обратный рейс
    return reservation
    буксировка на земле
    ground tow
    введение поправки на снос
    windage adjustment
    вертолетная площадка на крыше здания
    roof-top heliport
    вести передачу на частоте
    transmit on frequency of
    ветер на определенном участке маршрута
    stage wind
    взлет на максимальном газе
    full-throttle takeoff
    взлет на режимах работы двигателей, составляющих наименьший шум
    noise abatement takeoff
    взятие ручки на себя
    backward movement of the stick
    видимость на ВПП
    runway visibility
    виза на промежуточную остановку
    stop-over visa
    визуальные средства захода на посадку
    visual aids to approach
    визуальный заход на посадку
    1. contact approach
    2. visual approach визуальный заход на посадку по упрощенной схеме
    abbreviated visual approach
    владелец сертификата на воздушное судно
    aircraft certificate holder
    влиять на безопасность
    affect the safety
    влиять на безопасность полетов
    effect on operating safety
    влиять на летную годность
    affect airworthiness
    влиять на летные характеристики
    effect on flight characteristics
    влиять на регулярность
    affect the regularity
    влиять на состояние воздушного судна
    effect on an aircraft
    вмятина на обшивке
    dent in surface
    внешняя подвеска на тросах
    sling load
    вносить поправку на снос
    make drift correction
    возвращаться на глиссаду
    regain the glide path
    возвращаться на заданный курс
    regain the track
    воздухозаборник, раздвоенный на выходе
    bifurcated air intake
    воздушная яма на пути полета
    in flight bump
    воздушное судно для полетов на большой высоте
    high-altitude aircraft
    воздушное судно, имеющее разрешение на полет
    authorized aircraft
    воздушное судно, летящее курсом на восток
    eastbound aircraft
    воздушное судно на подходе
    in-coming aircraft
    воздушное судно, находящееся на встречном курсе
    oncoming aircraft
    воздушное судно, оставшееся на плаву
    stayed afloat aircraft
    воздушное судно, совершающее заход на посадку
    approaching aircraft
    воздушный винт на режиме малого газа
    idling propeller
    восходящий поток воздуха на маршруте полета
    en-route updraft
    ВПП, не оборудованная для точного захода на посадку
    nonprecision approach runway
    ВПП, не соответствующая заданию на полет
    wrong runway
    ВПП, оборудованная для точного захода на посадку
    precision approach runway
    время захода на посадку
    approach time
    время налета по приборам на тренажере
    instrument flying simulated time
    время на подготовку к обратному рейсу
    turnaround time
    время нахождения на ВПП
    run-down occupancy time
    время нахождения на земле
    wheels-on time
    время, необходимое на полное обслуживание и загрузку
    ground turn-around time
    время опробования двигателя на земле
    engine ground test time
    время прекращения действия ограничения на воздушное движение
    traffic release time
    время простоя на земле
    ground time
    время простоя на техническим обслуживании
    maintenance ground time
    входное устройство с использованием сжатия воздуха на входе
    internal-compression inlet
    выбранная высота захода на посадку
    selected approach altitude
    выбранный наклон глиссады захода на посадку
    selected approach slope
    вывешивать воздушное судно на подъемниках
    jack an aircraft
    выводить воздушное судно из сваливания на крыло
    unstall the aircraft
    выводить воздушное судно на заданный курс
    put the aircraft on the course
    выводить на заданный курс
    roll on the course
    выводить на курс
    track out
    выводить на режим малого газа
    set idle power
    вывод на линию пути
    tracking guidance
    выдерживать воздушное судно на заданном курсе
    hold the aircraft on the heading
    выдерживать на заданном курсе
    hold on the heading
    вызов на связь
    1. call-in
    2. aircall 3. callup вынужденная посадка воздушного судна на воду
    aircraft ditching
    выполнение промежуточного этапа захода на посадку
    intermediate approach operation
    выполнять заход на посадку
    1. complete approach
    2. execute approach выполнять работу на воздушном судне
    work on the aircraft
    выполнять уход на второй круг
    execute go-around
    выруливание на исполнительный старт для взлета
    1. taxiing to takeoff position
    2. takeoff taxiing выруливать воздушное судно на исполнительный старт
    line up the aircraft
    выруливать на исполнительный старт
    line up
    высота начального этапа захода на посадку
    initial approach altitude
    высота полета вертолета при заходе на посадку
    helicopter approach height
    высота при заходе на посадку
    approach height
    высота разворота на посадочную прямую
    final approach altitude
    высота траектории начала захода на посадку
    approach ceiling
    высота установленная заданием на полет
    specified altitude
    высота хода поршня на такте всасывания
    suction head
    выходить на авиатрассу
    enter the airway
    выходить на взлетный режим
    come to takeoff power
    выходить на заданную высоту
    take up the position
    выходить на заданную траекторию
    obtain the correct path
    выходить на заданный курс
    1. get on the course
    2. put on the course 3. roll out on the heading выходить на критический угол
    reach the stalling angle
    выходить на курс с левым разворотом
    roll left on the heading
    выходить на курс с правым разворотом
    roll right on the heading
    выходить на ось луча
    intercept the beam
    выходить на посадочную прямую
    1. enter the final approach track
    2. roll into final выход на закритический угол атаки
    exceeding the stalling angle
    выход на посадку
    1. loading gate
    2. gate выход на посадочный курс отворотом на расчетный угол
    teardrop procedure turn
    вычислитель параметров автоматического ухода на второй круг
    auto go around computer
    вычислитель параметров захода на посадку
    approach computer
    вычислитель параметров ухода на второй круг
    1. overshoot computer
    2. go-around computer географическое положение на данный момент
    current geographical position
    глиссада захода на посадку
    approach glide slope
    глушитель шума на выхлопе
    exhaust noise suppressor
    гондола двигателя на пилоне
    side engine nacelle
    гонка двигателя на земле
    ground runup
    горизонтальный полет на крейсерском режиме
    level cruise
    груз на внешней подвеске
    1. undersling load
    2. suspended load грузовая ведомость на рейс
    cargo boarding list
    давать разрешение на взлет
    clear for takeoff
    давать разрешение на левый разворот
    clear for the left-hand turn
    давление на аэродроме
    aerodrome pressure
    давление на входе в воздухозаборник
    air intake pressure
    давление на срезе сопла
    nozzle-exit pressure
    дальность видимости на ВПП
    1. runway visual range
    2. runway visual length дальность полета на предельно малой высоте
    on-the-deck range
    дальность полета на режиме авторотации
    autorotation range
    датчик скольжения на крыло
    side-slip sensor
    двигатель на режиме малого газа
    idling engine
    двигатель, установленный на крыле
    on-wing mounted engine
    двигатель, установленный на пилоне
    pylon-mounted engine
    движение на авиационной трассе
    airway traffic
    движение на пересекающихся курсах
    crossing traffic
    движение на сходящихся курсах
    coupling traffic
    девиация на основных курсах
    cardinal headings deviation
    действия при уходе на второй круг
    go-around operations
    декларация экипажа на провоз багажа
    crew baggage declaration
    держаться на безопасном расстоянии от воздушного судна
    keep clear of the aircraft
    деталь, установленная на прессовой посадке
    force-fit part
    диспетчер захода на посадку
    approach controller
    диспетчерская служба захода на посадку
    approach control service
    диспетчерский пункт захода на посадку
    approach control point
    диспетчерский пункт управления заходом на посадку
    approach control unit
    дистанция при заходе на посадку
    approach flight track distance
    дозаправлять топливом на промежуточной посадке по маршруту
    refuel en-route
    доклад о развороте на обратный курс
    turnaround report
    документация на вылет
    outbound documentation
    документация на прилет
    inbound documentation
    допуск на испытания
    test margin
    допуск на максимальную высоту препятствия
    dominant obstacle allowance
    допуск на массу воздушного судна
    aircraft weight tolerance
    допуск на машинную обработку
    machining allowance
    допуск на погрешность
    margin of error
    допуск на размеры воздушного судна
    aircraft dimension tolerance
    допуск на снижение
    degradation allowance
    допуск на установку
    installation tolerance
    доход на единицу воздушной перевозки
    revenue per traffic unit
    единый тариф на полет в двух направлениях
    two-way fare
    жесткость крыла на кручение
    1. wing torsional stiffness
    2. wing torsion stiffness завал на крыло
    1. wing dropping
    2. wing drop зависать на высоте
    hover at the height of
    завихрение на конце лопасти
    blade-tip vortex
    задержка на маршруте
    delay en-route
    заканчивать регистрацию на рейс
    close the flight
    заливная горловина на крыле
    overwing filler
    замок выпущенного положения ставить на замок выпущенного положения
    downlock
    запас топлива на борту
    on-board fuel
    запас топлива на рейс
    block fuel
    запрашивать разрешение на сертификацию
    request certification for
    запрещение посадки на воду
    waveoff
    запрос на взлет
    takeoff request
    запрос на посадку
    landing request
    запрос на руление
    taxi request
    заруливать на место стоянки
    taxi in for parking
    заруливать на место стоянки воздушного судна
    enter the aircraft stand
    засветка на экране локатора
    radar clutter
    засечка объекта на экране локатора
    radar fix
    заход на посадку
    1. approach operation
    2. approach 3. land approach 4. approach landing заход на посадку без использования навигационных средств
    no-aids used approach
    заход на посадку без использования средств точного захода
    nonprecision approach
    заход на посадку в режиме планирования
    gliding approach
    заход на посадку в условиях ограниченной видимости
    low-visibility approach
    заход на посадку на посадку под контролем наземных средств
    ground controlled approach
    заход на посадку на установившемся режиме
    steady approach
    заход на посадку не с прямой
    nonstraight-in approach
    заход на посадку, нормированный по времени
    timed approach
    заход на посадку под углом
    offset approach
    заход на посадку под шторками
    blind approach
    заход на посадку по командам наземных станций
    advisory approach
    заход на посадку по коробочке
    rectangular traffic pattern approach
    заход на посадку по криволинейной траектории
    curved approach
    заход на посадку по кругу
    circling approach
    заход на посадку по крутой траектории
    steep approach
    заход на посадку по курсовому маяку
    localizer approach
    заход на посадку по маяку
    beam approach
    заход на посадку по обзорному радиолокатору
    surveillance radar approach
    заход на посадку по обычной схеме
    normal approach
    заход на посадку по осевой линии
    center line approach
    заход на посадку по полной схеме
    long approach
    заход на посадку по пологой траектории
    flat approach
    заход на посадку по приборам
    1. instrument approach landing
    2. instrument landing approach заход на посадку по прямому курсу
    front course approach
    заход на посадку по радиолокатору
    radar approach
    заход на посадку по сегментно-криволинейной схеме
    segmented approach
    заход на посадку после полета по кругу
    circle-to-land
    заход на посадку по укороченной схеме
    short approach
    заход на посадку по упрощенной схеме
    simple approach
    заход на посадку при боковом ветре
    crosswind approach
    заход на посадку при симметричной тяге
    symmetric thrust approach
    заход на посадку против ветра
    upwind approach
    заход на посадку с выпущенными закрылками
    approach with flaps down
    заход на посадку с использованием бортовых и наземных средств
    coupled approach
    заход на посадку с левым разворотом
    left-hand approach
    заход на посадку с непрерывным снижением
    continuous descent approach
    заход на посадку с обратным курсом
    1. back course approach
    2. one-eighty approach заход на посадку с отворотом на расчетный угол
    teardrop approach
    заход на посадку с правым разворотом
    right-hand approach
    заход на посадку с прямой
    straight-in approach
    заход на посадку с прямой по приборам
    straight-in ILS-type approach
    заход на посадку с уменьшением скорости
    decelerating approach
    заявка на полет
    flight request
    заявка на сертификацию
    application for certification
    зона захода на посадку
    approach area
    зона захода на посадку по кругу
    circling approach area
    зона разворота на обратный курс
    turnaround area
    изменение эшелона на маршруте
    en-route change of level
    измерение шума при заходе на посадку
    approach noise measurement
    изображение на экране радиолокатора
    radar screen picture
    индикатор глиссады захода на посадку
    approach slope indicator
    индикатор на лобовом стекле
    head-up display
    информация о заходе на посадку
    approach information
    испытание на аварийное приводнение
    ditching test
    испытание на амортизационный ресурс
    service life test
    испытание на вибрацию
    vibration test
    испытание на воспламеняемость
    ignition test
    испытание на герметичность
    containment test
    испытание на максимальную дальность полета
    full-distance test
    испытание на подтверждение
    substantiating test
    испытание на прочность
    structural test
    испытание на свободное падение
    free drop test
    испытание на скороподъемность
    climbing test
    испытание на соответствие
    compliance test
    испытание на ударную нагрузку
    1. shock test
    2. impact test испытание на шум
    noise test
    испытание на шум при взлете
    takeoff noise test
    испытание на шум при пролете
    flyover noise test
    испытание на эффективность торможения
    braking action test
    испытание по уходу на второй круг
    go-around test
    испытания воздушного судна на перегрузки
    aircraft acceleration tests
    испытания воздушного судна на переменные нагрузки
    aircraft alternate-stress tests
    испытания на соответствие заданным техническим условиям
    1. proof-of-compliance tests
    2. functional tests испытания на усталостное разрушение
    fatigue tests
    испытания на флаттер
    flatter tests
    исходная высота полета при заходе на посадку
    reference approach height
    исходный угол захода на посадку
    reference approach angle
    канал связи на маршруте
    on-course channel
    карта местности зоны точного захода на посадку
    precision approach terrain chart
    карта - наряд на выполнение регламентного технического обслуживания
    scheduled maintenance record
    карта - наряд на выполнение технического обслуживания
    maintenance release
    карта - наряд на техническое обслуживание
    maintenance record
    карта планирования полетов на малых высотах
    low altitude flight planning chart
    карта прогнозов на заданное время
    fixed time prognostic chart
    квитанция на платный багаж
    excess baggage ticket
    конец этапа захода на посадку
    approach end
    конечная прямая захода на посадку
    approach final
    конечный удлиненный заход на посадку с прямой
    long final straight-in-approach operation
    конечный этап захода на посадку
    final approach
    консультативное сообщение о воздушной обстановке, регистрируемой на первичной РЛС
    traffic advisory against primary radar targets
    контакт с объектами на земле
    ground contact
    контейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном судне
    aircraft container
    контракт на воздушную перевозку
    air carriage contract
    контракт на обслуживание в аэропорту
    airport handling contract
    контракт на перевозку разносортных грузов
    bulk contract
    контрольная площадка на аэродроме
    aerodrome checkpoint
    контрольная точка замера шумов на участке захода на посадку
    approach noise reference point
    контрольная точка захода на посадку
    approach fix
    контрольная точка конечного этапа захода на посадку
    final approach fix
    контрольная точка на маршруте
    en-route fix
    контрольная точка начального этапа захода на посадку
    initial approach fix
    контрольная точка промежуточного этапа захода на посадку
    intermediate approach fix
    контрольная точка траектории захода на посадку
    approach flight reference point
    конфигурация при полете на маршруте
    en-route configuration
    коррекция угла захода на посадку
    approach angle correction
    крепление колеса на штоке амортизатора
    wheel-to-shock strut suspension
    (шасси) кресло на поворотном кронштейне
    swivel seat
    крышка заливной горловины на крыле
    overwing filler cap
    курс захода на посадку
    1. approach course
    2. approach heading курс захода на посадку по приборам
    instrument approach course
    курс на радиостанцию
    radio directional bearing
    летательный аппарат на воздушной подушке
    air-cushion vehicle
    летать на автопилоте
    fly on the autopilot
    летать на воздушном судне
    fly by an aircraft
    летать на заданной высоте
    fly at the altitude
    летать на тренажере
    fly a simulator
    летать на эшелоне
    fly level
    линия безопасности на перроне
    apron safety line
    линия заруливания воздушного судна на стоянку
    aircraft stand lead-in line
    линия руления на место стоянки
    parking bay guideline
    лицензия на коммерческие перевозки
    commercial license
    лицензия на производство
    production certificate
    луч захода на посадку
    approach beam
    луч наведения на цель
    guidance beam
    люк аварийного выхода на крыло
    overwing emergency exit
    люк для покидания при посадке на воду
    ditching hatch
    максимально допустимая масса при стоянке на перроне
    maximum apron mass
    маневр на летном поле
    airfield manoeuvre
    маневр разворота на посадочный курс
    circle-to-land manoeuvre
    маршрут захода на посадку
    procedure approach track
    маршрутная карта полетов на малых высотах
    low altitude en-route chart
    маршрут перехода в эшелона на участок захода на посадку
    feeder route
    маршрут ухода на второй круг
    missed approach procedure track
    масштаб развертки на экране радиолокационной станции
    range marker spacing
    мат на крыло
    wing walk mat
    меры на случай аварийной посадки
    emergency landing provisions
    меры на случай аварийных ситуаций
    provisions for emergencies
    место на крыле для выполнения технического обслуживания
    overwing walkway
    место ожидания на рулежной дорожке
    taxi-holding position
    метеообслуживание на маршруте
    en-route meteorological service
    метеоусловия на авиалинии
    airway weather
    метеоусловия на аэродроме посадки
    terminal weather
    метеоусловия на запасном аэродроме
    alternate weather
    метеоусловия на маршруте
    en-route weather
    метеоусловия на нулевой видимости
    zero-zero weather
    методика испытаний при заходе на посадку
    approach test procedure
    метод разбивки атмосферы на слои
    atmospheric layering technique
    механизм измерителя крутящего момента на валу двигателя
    engine torquemeter mechanism
    минимальные расходы на установку
    minimum installation costs
    монтировать на воздушном судне
    install on the aircraft
    монтировать на шпангоуте
    mount on the frame
    мощность на валу
    shaft horsepower
    мощность на преодоление аэродинамического сопротивления
    induced drag power
    мощность на преодоление профильного сопротивления
    profile drag power
    мощность на режиме полетного малого газа
    flight idle power
    мощность на чрезвычайном режиме
    contingency power
    мощность, поступающая на вал трансмиссии
    transmission power input
    наблюдение за дальностью видимости на ВПП
    runway visual range observation
    набор высоты на маршруте
    en-route climb
    набор высоты на начальном участке установленной траектории
    normal initial climb operation
    набор высоты после прерванного захода на посадку
    discontinued approach climb
    на борту
    1. aboard
    2. on board наведение по азимуту при заходе на посадку
    approach azimuth guidance
    наведение по глиссаде при заходе на посадку
    approach slope guidance
    на взлете
    on takeoff
    на втором круге
    on go-around
    нагрузка на единицу площади
    load per unit area
    нагрузка на колесо
    wheel load
    нагрузка на крыло
    wing load
    нагрузка на поверхность управления
    control surface load
    нагрузка при стоянке на земле
    ground load
    нажимать на педаль
    depress the pedal
    нажимать на тормоза
    engage brakes
    наземный ориентир на трассе полета
    en-route ground mark
    на исполнительном старте
    at lineup
    накладная на доставку
    delivery bill
    накладывать ограничения на полеты
    restrict the operations
    на курсе
    on-course
    на левом траверзе
    1. abeam the left pilot position
    2. left abeam на максимальном газе
    at full throttle
    на малом газе
    at idle
    на маршруте
    1. on route
    2. en-route на пересекающихся курсах
    abeam
    на полной скорости
    at full speed
    на посадочном курсе
    on final
    направление захода на посадку
    direction of approach
    на правом траверзе
    1. abeam the right pilot position
    2. right abeam на протяжении всего срока службы
    throughout the service life
    наработка на земле
    ground operating time
    на режиме малого газа
    at idle power
    на скорости
    1. on the speed
    2. at a speed of на уровне земли
    at the ground level
    на установленной высоте
    at appropriate altitude
    на участке
    in segment
    (полета) на участке маршрута в восточном направлении
    on the eastbound leg
    находясь на трассе
    when making way
    находящийся на земле
    groundborne
    начальный участок захода на посадку
    initial approach segment
    начальный участок ухода на второй круг
    initial stage of go-around
    начальный этап захода на посадку
    initial approach
    начинать уход на второй круг
    initiate go-around
    не использовать возможность ухода на второй круг
    fail to initiate go-around
    нервюра, воспринимающая нагрузку на сжатие
    compression rib
    номинальная траектория захода на посадку
    nominal approach path
    нормы шума при полетах на эшелоне
    level flight noise requirements
    обеспечивать заход на посадку
    serve approach
    оборудование для обеспечения захода на посадку
    approach facilities
    обратная тяга на режиме малого газа
    reverse idle thrust
    обратное давление на выходе газов
    exhaust back pressure
    обучение на рабочем месте
    on-the-job training
    общий налет на определенном типе воздушного судна
    on-type flight experience
    общий тариф на перевозку разносортных грузов
    freight-all-kinds rate
    огни зоны приземления на ВПП
    runway touchdown lights
    огни на трассе полета
    airway lights
    ограничения на воздушных трассах
    air rote limitations
    ожидать на месте
    hold the position
    опробование на привязи
    tie-down run
    орган обеспечения безопасности на воздушном транспорте
    aviation security authority
    орган управления движением на перроне
    apron management unit
    ориентировочный прогноз на полет
    provisional flight forecast
    особые явления погоды на маршруте полета
    en-route weather phenomena
    остановка на маршруте полета
    en-route stop
    останов при работе на малом газе
    idle cutoff
    отбирать мощность на вал
    take off power to the shaft
    отверстие для отсоса пограничного слоя на крыле
    boundary layer bleed perforation
    отвечать на запрос
    respond to interrogation
    Отдел обслуживания проектов на местах
    Field Services Branch
    Отдел осуществления проектов на местах
    Field Operation Branch
    отработка действий на случай аварийной обстановки в аэропорту
    aerodrome emergency exercise
    отрицательно влиять на характеристики
    adversely affect performances
    отсчет показаний при полете на глиссаде
    on-slope indication
    оценка способности принимать на слух
    aural reception test
    очаг пожара на воздушном судне
    aircraft fire point
    очередность захода на посадку
    approach sequence
    падение давления на фильтре
    excessive pressure drop
    переводить винт на отрицательную тягу
    reverse the propeller
    перевозимый на воздушном шаре
    planeborne
    перевозка пассажиров на короткое расстояние
    passenger hop
    перевозчик на договорных условиях
    contract carrier
    перевозчик на магистральной линии
    trunk carrier
    перекладка реверса на прямую тягу
    thrust reverser stowage
    переключать на прямую тягу
    return to forward thrust
    переходить на ручное управление
    change-over to manual control
    переходить на управление с помощью автопилота
    switch to the autopilot
    переход на другую частоту
    frequency changeover
    переход на кабрирование
    nose-up pitching
    переход на пикирование
    nose-down pitching
    переход на режим висения
    reconversion hovering
    плавно выводить на заданный курс
    smooth on the heading
    планирование при заходе на посадку
    approach glide
    плотность воздуха на уровне моря
    sea level atmospheric density
    плотность движения на маршруте
    route traffic density
    плотность размещения кресел на воздушном судне
    aircraft seating density
    повторный запуск на режиме авторотации
    windmilling restart
    подавать жалобу на компанию
    make a complaint against the company
    подавать электропитание на шину
    energize the bus
    подземные сооружения на аэродроме
    underaerodrome utilities
    подниматься на борт воздушного судна
    board an aircraft
    подтверждение разрешения на взлет
    takeoff clearance confirmation
    подтверждение разрешения на посадку
    landing clearance confirmation
    подъем на гидроподъемниках
    jacking
    позывной общего вызова на связь
    net call sign
    покидание при посадке на воду
    evacuation in ditching
    полет в направлении на станцию
    flight inbound the station
    полет в режиме ожидания на маршруте
    holding en-route operation
    полет на автопилоте
    autocontrolled flight
    полет на аэростате
    ballooning
    полет на буксире
    aerotow flight
    полет на дальность
    distance flight
    полет на конечном этапе захода на посадку
    final approach operation
    полет на короткое расстояние
    1. flip
    2. short-haul flight полет на крейсерском режиме
    normal cruise operation
    полет на критическом угле атаки
    stall flight
    полет на малой высоте
    low flying operation
    полет на малой скорости
    low-speed flight
    полет на малом газе
    idle flight
    полет на малых высотах
    low flight
    полет на номинальном расчетном режиме
    with rated power flight
    полет на одном двигателе
    single-engined flight
    полет на ориентир
    directional homing
    полет на полном газе
    full-throttle flight
    полет на продолжительность
    endurance flight
    полет на режиме авторотации
    autorotational flight
    полет на среднем участке маршрута
    mid-course flight
    полет на участке между третьим и четвертым разворотами
    base leg operation
    полет по индикации на стекле
    head-up flight
    полеты на высоких эшелонах
    high-level operations
    полеты на малых высотах
    low flying
    положение закрылков при заходе на посадку
    flap approach position
    положение на линии исполнительного старта
    takeoff position
    получать задания на полет
    receive flight instruction
    помещение на аэродроме для размещения дежурных экипажей
    aerodrome alert room
    поправка на ветер
    wind correction
    поправка на взлетную массу
    takeoff mass correction
    поправка на воздушную скорость
    airspeed compensation
    поправка на высоту
    altitude correction
    поправка на изменение угла атаки лопасти
    blade-slap correction
    поправка на массу
    mass correction
    поправка на массу при заходе на посадку
    approach mass correction
    поправка на продолжительность
    1. duration correction
    2. duration correction factor поправка на смещение
    correction for bias
    поправка на снос
    drift correction
    поправка на снос ветром
    crosswind correction
    поправка на температуру
    temperature correction
    поправка на уход курсового гироскопа
    z-correction
    порядок действий по тревоге на аэродроме
    aerodrome alerting procedure
    порядок набора высоты на крейсерском режиме
    cruise climb technique
    порядок перехода на другую частоту
    frequency changeover procedure
    порядок установки на место стоянки
    docking procedure
    посадка на авторотации
    autorotation landing
    посадка на воду
    water landing
    посадка на две точки
    1. level landing
    2. two-point landing посадка на критическом угле атаки
    stall landing
    посадка на маршруте полета
    intermediate landing
    посадка на палубу
    deck landing
    посадка на режиме малого газа
    idle-power
    посадка на точность приземления
    spot landing
    посадка на три точки
    three-point landing
    посадка на хвост
    tail-down landing
    потери на трение
    friction losses
    правила захода на посадку
    approach to land procedures
    право на передачу билетов
    ticket transferability
    предварительная заявка на полет
    advance flight plan
    предел скоростей на крейсерском режиме
    cruising speeds range
    предоставлять права на воздушные перевозки
    grant traffic privileges
    предохранительная металлическая окантовка на передней кромке лопасти
    blade metal cap
    предполагаемое время захода на посадку
    expected approach time
    препятствие в зоне захода на посадку
    approach area hazard
    препятствие на пути полета
    air obstacle
    прерванный заход на посадку
    discontinued approach
    прерывать заход на посадку
    discontinue approach
    прибор для проверки кабины на герметичность
    cabin tightness testing device
    прибор для проверки систем на герметичность
    system leakage device
    пригодность для полета на местных воздушных линиях
    local availability
    приземляться на аэродроме
    get into the aerodrome
    принимать груз на борт
    1. uplift the freight
    2. take on load 3. take up load принимать на себя ответственность
    assume responsibility
    принимать на хранение
    receive for storage
    принимать решение идти на посадку
    commit landing
    принимать решение об уходе на второй круг
    make decision to go-around
    пробег при посадке на воду
    landing water run
    проверка на герметичность
    1. leak test
    2. pressurized leakage test проверка на исполнительном старте
    lineup inspection
    проверка обеспечения полетов на маршруте
    route-proving trial
    проверять на наличие течи
    check for leakage
    проверять на наличие трещин
    inspect for cracks
    проверять на параллельность
    check for parallelism
    проверять шестерни на плавность зацепления
    test gears for smooth
    прогноз на вылет
    flight forecast
    прогноз на момент взлета
    takeoff forecast
    прогноз на момент посадки
    landing forecast
    продолжать полет на аэронавигационном запасе топлива
    continue operating on the fuel reserve
    продолжительность работы двигателя на взлетном режиме
    full-thrust duration
    происшествие на территории государства регистрации воздушного судна
    domestic accident
    происшествие на территории другого государства
    international accident
    прокладывать на карте маршрут
    chart a course
    промежуточный этап захода на посадку
    intermediate approach
    пропуск на вход в аэропорт
    airport laissez-passer
    профиль захода на посадку
    approach profile
    прочность на разрыв
    tensile strength
    прямая тяга на режиме малого газа
    forward idle thrust
    прямые расходы на техническое обслуживание
    direct maintenance costs
    пункт выхода на связь
    point of call
    пункт контроля на наличие металлических предметов
    metal-detection gateway
    пункт управления заходом на посадку
    approach control tower
    работа двигателя на режиме малого газа
    idling engine operation
    работа на малом газе
    light running
    работа на режиме холостого хода
    idle running
    работа на смежных диапазонах
    cross-band operation
    работать на малом газе
    run idle
    работать на полном газе
    run at full throttle
    работать на режиме малого газа
    run at idle power
    работать на режиме холостого хода
    run idle
    работать на топливе
    operate on fuel
    радиолокатор точного захода на посадку
    precision approach radar
    радиолокатор управления заходом на посадку
    approach control radar
    радиолокационная система захода на посадку
    approach radar system
    радиолокационная система точного захода на посадку
    precision approach radar system
    радиопеленг на маршруте
    en-route radio fix
    радиосредства захода на посадку
    radio approach aids
    разбивать на этапы
    break down into steps
    (траекторию полета) разбитый на участки профиль захода на посадку
    measured approach profile
    разворот на курс полета
    joining turn
    разворот на обратный курс
    reverse turn
    разворот на посадку
    landing turn
    разворот на посадочную площадку
    base turn
    разворот на посадочную прямую
    1. final turn
    2. turn to final разворот на посадочный курс
    teardrop turn
    размещение воздушных судно на стоянке
    parking arrangement
    размещение на аэродроме
    on-aerodrome location
    разработка мероприятий на случай аварийной обстановки на аэродроме
    aerodrome emergency planning
    разрешение на беспошлинный ввоз
    duty-free admittance
    разрешение на ввоз
    import license
    разрешение на взлет
    1. takeoff clearance
    2. clearance for takeoff разрешение на вход
    1. entry clearance
    2. clearance to enter разрешение на вывоз
    export license
    разрешение на вылет
    1. departure clearance
    2. outbound clearance разрешение на выполнение воздушных перевозок
    operating permit
    разрешение на выполнение плана полета
    flight plan clearance
    разрешение на выполнение полета
    permission for operation
    разрешение на запуск
    start-up clearance
    разрешение на заход на посадку
    approach clearance
    разрешение на заход на посадку с прямой
    clearance for straight-in approach
    разрешение на начало снижения
    initial descent clearance
    разрешение на полет
    1. flight clearance
    2. operational clearance разрешение на полет в зоне ожидания
    holding clearance
    разрешение на полет по приборам
    instrument clearance
    разрешение на посадку
    landing clearance
    разрешение на провоз багажа
    baggage clearance
    разрешение на проживание иностранного пассажира
    alien resident permit
    разрешение на пролет границы
    border flight clearance
    разрешение на руление
    taxi clearance
    разрешение на снижение
    descent clearance
    разрешение на эксплуатацию воздушной линии
    route license
    разрешенные полеты на малой высоте
    authorized low flying
    районный диспетчерский центр управления движением на авиатрассе
    area control center
    расстояние до точки измерения при заходе на посадку
    approach measurement distance
    расстояние от воздушного судна до объекта на земле
    air-to-ground distance
    расход на крейсерском режиме
    cruise consumption
    расходы на аренду воздушного судна
    aircraft rental costs
    расходы на единицу перевозки
    expenses per traffic unit
    расходы на изготовление
    manufacturing costs
    расходы на модернизацию
    development costs
    расходы на оперативное обслуживание
    operational expenses
    расходы на техническое обслуживание
    maintenance costs
    расчет удельной нагрузки на поверхность
    area density calculation
    реагировать на отклонение рулей
    respond to controls
    реакция на отклонение
    response to deflection
    режим малого газа при заходе на посадку
    approach idle
    режим стабилизации на заданной высоте
    height-lock mode
    резкий разворот на земле
    ground loop
    сближение на встречных курсах
    head-on approach
    сбор за аэронавигационное обслуживание на трассе полета
    en-route facility charge
    сборник пассажирских тарифов на воздушную перевозку
    Air Passenger Tariff
    сбрасывать топливо на вход
    bypass fuel back
    сваливаться на нос
    drop the nose
    связь на маршруте
    en-route communication
    сегментная траектория захода на посадку
    segmented approach path
    Сектор закупок на местах
    Field Purchasing Unit
    Сектор найма на местах
    Field Recruitment Unit
    Сектор обеспечения снабжения на местах
    Field Procurement Services Unit
    Сектор учета кадров на местах
    Field Personal Administration Unit
    Секция осуществления проектов на местах
    Field Operations Section
    (ИКАО) Секция снабжения на местах
    Field Procurement Section
    (ИКАО) Секция управления кадрами на местах
    Field Personnel Section
    (ИКАО) сертификация по шуму на взлетном режиме
    take-off noise
    сигнал отклонения от курса на маяк
    localizer-error signal
    система автоматического захода на посадку
    automatic approach system
    система захода на посадку
    approach system
    система объявления тревоги на аэродроме
    aerodrome alert system
    система огней точного захода на посадку
    precision approach lighting system
    система предупреждения о сдвиге ветра на малых высотах
    low level wind-shear alert system
    система управления воздушным судном при установке на стоянку
    approach guidance nose-in to stand system
    скольжение на крыло
    1. squashing
    2. wing slide скользить на крыло
    squash
    (о воздушном судне) скорость захода на посадку
    1. approach speed
    2. landing approach speed скорость захода на посадку с убранной механизацией крыла
    no-flap - no-slat approach speed
    скорость захода на посадку с убранными закрылками
    no-flap approach speed
    скорость захода на посадку с убранными предкрылками
    no-slat approach speed
    скорость истечения выходящих газов на срезе реактивного сопла
    nozzle exhaust velocity
    скорость на начальном участке набора высоты при взлете
    speed at takeoff climb
    скорость полета на малом газе
    flight idle speed
    скорость снижения при заходе на посадку
    approach rate of descent
    служебная дорога на аэродроме
    aerodrome service road
    снежные заносы на аэродроме
    aerodrome snow windrow
    снижение на крейсерском режиме
    cruise descent
    снижение на режиме авторотации
    autorotative descend operation
    снижение шума при опробовании двигателей на земле
    ground run-up noise abatement
    совершать посадку на борт воздушного судна
    join an aircraft
    совершать посадку на воду
    land on water
    согласованный пункт выхода на связь
    agreed reporting point
    способ захода на посадку
    approach technique
    способ ухода на второй круг
    go-around mode
    средняя нагрузка на одно колесо
    equivalent wheel load
    средняя тарифная ставка на пассажиро-милю
    average fare per passenger-mile
    средства захода на посадку
    aids to approach
    срок годности при хранении на складе
    shelf life
    срок представления плана на полет
    flight plan submission deadline
    срыв потока на лопасти
    1. blade slap phenomenon
    2. blade slap ставить воздушный винт на полетный упор
    latch the propeller flight stop
    ставить воздушный винт на упор
    latch a propeller
    ставить на тормоз
    block the brake
    ставить шасси на замки
    lock the landing gear
    ставить шасси на замок выпущенного положения
    lock the landing gear down
    ставить шасси на замок убранного положения
    lock the landing gear up
    стандартная система захода на посадку
    standard approach system
    стандартная система управления заходом на посадку по лучу
    standard beam approach system
    стандартный заход на посадку
    standard approach
    створка на выходе из радиатора
    radiator exit shutter
    стендовые испытания на выносливость
    bench-run tests
    степень перепада давления на срезе сопла
    nozzle exhaust pressure ratio
    стойка регистрации у выхода на перрон
    gate check
    столкновение на встречных курсах
    head-on collision
    ступенчатый заход на посадку
    step-down approach
    стыковка рейсов на полный маршрут
    end-to-end connection
    судно на воздушной подушке
    hovercraft
    схема визуального захода на посадку
    visual approach streamline
    схема захода на посадку
    1. approach procedure
    2. approach chart 3. approach pattern схема захода на посадку без применения радиолокационных средств
    nonprecision approach procedure
    схема захода на посадку по командам с земли
    ground-controlled approach procedure
    схема захода на посадку по коробочке
    rectangular approach traffic pattern
    схема захода на посадку по приборам
    1. instrument approach chart
    2. instrument approach procedure схема разворота на посадочный круг
    base turn procedure
    схема точного захода на посадку
    precision approach procedure
    схема ухода на второй круг
    1. overshoot procedure
    2. missed approach procedure таможенное разрешение на провоз
    clearance of goods
    тариф на воздушную перевозку пассажира
    air fare
    тариф на оптовую чартерную перевозку
    wholesale charter rate
    тариф на отдельном участке полета
    sectorial rate
    тариф на перевозку почты
    mail rate
    тариф на перевозку товаров
    commodity rate
    тариф на полет в ночное время суток
    night fare
    тариф на полет по замкнутому кругу
    round trip fare
    тариф на полет с возвратом в течение суток
    day round trip fare
    тариф на путешествие
    trip fare
    температура газов на входе в турбину
    turbine entry temperature
    температура на входе
    inlet temperature
    температура на входе в турбину
    turbine inlet temperature
    температура на выходе
    outlet temperature
    температура на выходе из компрессора
    compressor delivery temperature
    температура на уровне моря
    sea-level temperature
    тенденция сваливания на крыло
    wing heaviness
    территория зоны захода на посадку
    approach terrain
    техника пилотирования на крейсерском режиме
    aeroplane cruising technique
    топливный бак, устанавливаемый на конце крыла
    wingtip fuel tank
    топливо на опробование
    run-up fuel
    топливо расходуемое на выбор высоты
    climb fuel
    торможение на мокрой ВПП
    wet braking acquisition
    тормозное устройство на ВПП
    runway arresting gear
    точный заход на посадку
    precision approach
    траектория захода на посадку
    approach path
    траектория захода на посадку по азимуту
    azimuth approach path
    траектория захода на посадку по лучу курсового маяка
    localizer approach track
    траектория захода на посадку, сертифицированная по шуму
    noise certification approach path
    траектория захода на посадку с прямой
    straight-in approach path
    траектория конечного этапа захода на посадку
    final approach path
    траектория точного захода на посадку
    precision approach path
    тренировочный заход на посадку
    practice low approach
    тяга на взлетном режиме
    takeoff thrust
    тяга на максимально продолжительном режиме
    maximum continuous thrust
    тяга на режиме максимального газа
    full throttle thrust
    тяга на режиме малого газа
    idling thrust
    тяга на установившемся режиме
    steady thrust
    угломестная антенна захода на посадку
    approach elevation antenna
    угол захода на посадку
    angle of approach
    угол распространения шума при заходе на посадку
    approach noise angle
    удельное давление колеса на грунт
    wheel specific pressure
    удельное давление на поверхность ВПП
    footprint pressure
    удельный расход топлива на кг тяги в час
    thrust specific fuel consumption
    удлиненный конечный этап захода на посадку
    long final
    удостоверение на право полета по авиалинии
    airline certificate
    удостоверение на право полета по приборам
    instrument certificate
    указатель места ожидания на рулежной дорожке
    taxi-holding position sign
    указатель скорости снижения на ВПП
    rising runway indicator
    указатель траектории точного захода на посадку
    precision approach path indicator
    указатель угла захода на посадку
    approach angle indicator
    управление в зоне захода на посадку
    approach control
    управление воздушным движением на трассе полета
    airways control
    управление на переходном режиме
    control in transition
    управление при выводе на курс
    roll-out guidance
    уровень шума при заходе на посадку
    approach noise level
    усилие на органах управления от автомата загрузки
    artificial feel
    усилие на педали
    pedal force
    усилие на ручку управления
    stick force
    усилие на систему управления
    control system load
    усилие на штурвале
    control wheel force
    усилие пилота на органах управления
    pilot-applied force
    условия, моделируемые на тренажере
    simulated conditions
    условия на маршруте
    en-route environment
    условия посадки на воду
    ditching conditions
    устанавливать на борту
    install aboard
    устанавливать на борту воздушного судна
    install in the aircraft
    устанавливать на требуемый угол
    set at the desired angle
    устанавливать на упор шага
    latch the pitch stop
    (лопасти воздушного винта) устанавливать шасси на замки выпущенного положения
    lock the legs
    установка в положение для захода на посадку
    approach setting
    установка закрылков на взлетный угол
    flaps takeoff setting
    установка закрылков на посадочный угол
    flaps landing setting
    установка на замок выпущенного положения
    lockdown
    установка на замок убранного положения
    lockup
    установка на место обслуживания
    docking manoeuvre
    установка на место стоянки
    1. docking
    2. parking manoeuvre установленная схема ухода на второй круг по приборам
    instrument missed procedure
    установленный на воздушном судне
    airborne
    установленный на двигателе
    engine-mounted
    устойчивость на воде
    stability on water
    (после аварийной посадки воздушного судна) устойчивость на курсе
    course keeping ability
    устойчивость на траектории полета
    arrow flight stability
    устойчивость при заходе на посадку
    steadiness of approach
    устойчивость при скольжении на крыло
    side slipping stability
    устройство для транспортировки древесины на внешней подвеске
    timber-carrying suspending device
    утопленный огонь на поверхности ВПП
    runway flush light
    уточнение задания на полет
    flight coordination
    уходить на второй круг
    1. go round again
    2. miss approach уходить на второй круг по заданной схеме
    take a missed-approach procedure
    уход на второй круг
    1. go-around flight manoeuvre
    2. go-around 3. missed approach 4. balked landing уход на второй круг с этапа захода на посадку
    missed approach operation
    участок захода на посадку
    1. approach leg
    2. approach segment участок захода на посадку до первого разворота
    upwind leg
    участок разворота на ВПП
    runway turning bay
    флажок на рейке
    tracking flag
    характеристики на разворотах
    turn characteristics
    центр радиолокационного управления заходом на посадку
    radar approach control
    частота вызова на связь
    calling frequency
    частота на маршруте полета
    en-route frequency
    число оборотов двигателя на взлетном режиме
    engine takeoff speed
    шаблон схемы разворота на посадочный курс
    base turn template
    шасси выпущено и установлено на замки выпущенного положения
    landing gear is down and locked
    швартовка груза на воздушном судне
    aircraft cargo lashing
    штуцер для проверки наддува на земле
    ground pressurization connection
    штуцер для проверки на земле
    ground testing connection
    штырь фиксации на земле
    ground locking pin
    эквивалентная мощность на валу
    equivalent shaft power
    экзамен на получение квалификационной отметки
    rating test
    эксплуатационные расходы на воздушное судно
    aircraft operating expenses
    электропроводка высокого напряжения на воздушном судне
    aircraft high tension wiring
    электропроводка низкого напряжения на воздушном судне
    aircraft low tension wiring
    этап захода на посадку
    approach phase

    Русско-английский авиационный словарь > на

  • 13 номинальное напряжение

    1. Un
    2. rated voltage
    3. nominal voltage
    4. design voltage

     

    номинальное напряжение
    Напряжение, установленное изготовителем для прибора
    [ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]

    номинальное напряжение Uном, кВ
    Номинальное междуфазное напряжение электрической сети, для работы в которой предназначены коммутационные аппараты.
    [ ГОСТ Р 52726-2007]

    номинальное напряжение

    Un
    Напряжение, применяемое для обозначения или идентификации системы электроснабжения.
    [ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]

    EN

    rated voltage
    voltage assigned to the appliance by the manufacturer
    [IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]

    rated voltage
    quantity value assigned, generally by the manufacturer, for a specified operating condition of a machine
    [IEC 60034-18-41, ed. 1.0 (2006-10)]

    rated voltage
    input or output supply voltage for which equipment is designed or specified
    [IEC 88528-11, ed. 1.0 (2004-03)]

    rated voltage
    specified value of the voltage at the terminals of the machine when operating at a rating. If unidirectional, the voltage is the arithmetic mean of the recurring waveform and if alternating it is the root mean square value of the fundamental frequency component of the recurring waveform
    NOTE - In the case of a machine with a protective resistor permanently in series, the resistor is considered as an integral part of the machine
    [IEC 60349-1, ed. 1.0 (1999-11)]

    rated voltage
    the value of voltage assigned by the manufacturer to a component, device or equipment and to which operation and performance characteristics are referred
    NOTE - Equipment may have more than one rated voltage value or may have a rated voltage range.
    [IEC 62497-1, ed. 1.0 (2010-02)]

    rated voltage
    reference voltage for which the cable is designed, and which serves to define the electrical tests
    NOTE 1 - The rated voltage is expressed by the combination of two values: Uo/U expressed in volts (V):
    Uo being the r.m.s. value between any insulated conductor and "earth" (metal covering of the cable or the surrounding medium);
    U being the r.m.s. value between any two phase conductors of a multicore cable or of a system of single-core cables.
    In an alternating-current system, the rated voltage of a cable is at least equal to the nominal voltage of the system for which it is intended.
    This condition applies both to the value Uo and to the value U.
    In a direct current system, the nominal voltage of the system is not higher than 1,5 times the rated voltage of the cable.
    NOTE 2 - The operating voltage of a system may permanently exceed the nominal voltage of such a system by 10 %. A cable can be used at a 10 % higher operating voltage than its rated voltage if the latter is at least equal to the nominal voltage of the system
    [IEC 60245-1, ed. 4.0 (2003-12)]

    rated voltage
    highest allowable voltage between the conductors in a twin and multi conductor cable, or between one conductor and an electrical conductive screen, or between the two ends of a single core cable, or earth in unscreened cables
    [IEC 60800, ed. 3.0 (2009-07)]

    rated voltage
    the r.m.s. line-to-line voltage under rated conditions
    Primary side of input transformer: ULN
    Converter input: UVN
    Converter output: UaN
    Motor voltage: UAN
    [IEC 61800-4, ed. 1.0 (2002-09)]

    rated voltage
    input or output voltage (for three-phase supply, the phase-to-phase voltage) as declared by the manufacturer
    [IEC 62040-1, ed. 1.0 (2008-06)]

    nominal voltage, Un
    voltage by which a system is designated or identified
    [IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]

    FR

    tension assignée
    tension attribuée à l'appareil par le fabricant
    [IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]

    tension nominale
    tension assignée, généraleme<>value of voltage assigned by the manufacturer, to a componentnt par le constructeur pour des conditions spécifiées de fonctionnement de la machine
    [IEC 60034-18-41, ed. 1.0 (2006-10)]

    tension assignée
    tension spécifiée aux bornes de la machine quand celle-ci fonctionne au régime assigné. Dans le cas d'une tension redressée, sa valeur est égale à la valeur moyenne de l'onde périodique. Dans le cas d'une tension alternative, sa valeur est égale à la valeur efficace de la composante fondamentale de l'onde périodique
    NOTE - Dans le cas d'une machine équipée d'une résistance de protection connectée en permanence en série, la résistance est considérée comme faisant partie intégrante de la machine
    [IEC 60349-1, ed. 1.0 (1999-11)]

    tension assignée
    valeur de la tension, assignée par le constructeur à un composant, à un dispositif ou à un matériel, et à laquelle on se réfère pour le fonctionnement et pour les caractéristiques fonctionnelles
    NOTE - Les matériels peuvent avoir plusieurs valeurs ou une plage de tensions assignées.
    [IEC 62497-1, ed. 1.0 (2010-02)]

    tension assignée
    tension de référence pour laquelle le conducteur ou le câble est prévu et qui sert à définir les essais électriques
    NOTE 1 - La tension assignée est exprimée par la combinaison de deux valeurs Uo /U, exprimées en volts (V):
    Uo étant la valeur efficace entre l'âme d'un conducteur isolé quelconque et la «terre» (revêtement métallique du câble au milieu environnant);
    U étant la valeur efficace entre les âmes conductrices de deux conducteurs de phase quelconques d'un câble multiconducteur ou d'un système de câbles monoconducteurs ou de conducteurs.
    Dans un système à courant alternatif, la tension assignée d'un conducteur ou d’un câble est au moins égale à la tension nominale du système pour lequel il est prévu.
    Cette condition s'applique à la fois à la valeur Uo et à la valeur U.
    Dans un système à courant continu, la tension nominale admise du système n’est pas supérieure à 1,5 fois la tension assignée du conducteur ou du câble.
    NOTE 2 - La tension de service d'un système peut en permanence dépasser la tension nominale dudit système de 10 %. Un conducteur ou un câble peut être utilisé à une tension de service supérieure de 10 % à sa tension assignée si cette dernière est au moins égale à la tension nominale du système
    [IEC 60245-1, ed. 4.0 (2003-12)]

    tension assignée
    tension maximale admissible entre les âmes dans un câble ayant une paire ou multi conducteur ou entre une âme et un écran conducteur électrique ou avec la terre pour un câble non écranté ou encore entre les deux extrémités d’un câble à âme unique
    [IEC 60800, ed. 3.0 (2009-07)]

    tension assignée
    valeur efficace de la tension de ligne (entre phases) dans les conditions assignées
    Primaire du transformateur d’entrée: ULN
    Entrée du convertisseur: UVN
    Sortie du convertisseur: UaN
    Moteur: UAN
    [IEC 61800-4, ed. 1.0 (2002-09)]

    tension assignée
    tension d’alimentation d’entrée ou de sortie (dans le cas d’une alimentation triphasée, tension entre phases) déclarée par le constructeur
    [IEC 62040-1, ed. 1.0 (2008-06)]

    tension nominale, Un
    tension par laquelle un réseau est désigné ou identifié
    [IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]

    Тематики

    Синонимы

    • Un

    EN

    FR

    1.5.10 номинальное напряжение (rated voltage): Номинальное напряжение - это либо эффективное значение рабочего напряжения номинальной частоты, либо рабочее постоянное напряжение, которое можно длительно подавать на выводы конденсатора при любой температуре между нижней и верхней температурами категории. Это означает, что у конденсаторов, на которые распространяется настоящий стандарт, напряжение категории равно номинальному напряжению.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 60384-14-2004: Конденсаторы постоянной емкости для электронной аппаратуры. Часть 14. Групповые технические условия на конденсаторы постоянной емкости для подавления электромагнитных помех и соединения с питающими магистралями оригинал документа

    3.2.1 номинальное напряжение (rated voltage): Напряжение, указанное изготовителем для этой машины, или напряжение между фазами (линейное) - при трехфазном питании.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2005: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа

    3.25 номинальное напряжение (rated voltage): Напряжение, установленное изготовителем соединителей, которое указывается в стандартах или технических условиях.

    Источник: ГОСТ Р 51322.1-2011: Соединители электрические штепсельные бытового и аналогичного назначения. Часть 1. Общие требования и методы испытаний оригинал документа

    3.4 номинальное напряжение (nominal voltage): Подходящее приблизительное значение напряжения, используемое для идентификации напряжения аккумулятора или батареи.

    Примечания

    1. Номинальное напряжение литиевых аккумуляторов указано в таблице 1.

    2. Номинальное напряжение батареи, состоящей из n соединенных последовательно аккумуляторов, равно номинальному напряжению отдельного аккумулятора, увеличенному в n раз.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 61960-2007: Аккумуляторы и аккумуляторные батареи, содержащие щелочной и другие некислотные электролиты. Аккумуляторы и аккумуляторные батареи литиевые для портативного применения оригинал документа

    3.23 номинальное напряжение (rated voltage): Значение напряжения, на которое рассчитаны рабочие и эксплуатационные характеристики распределенных электронагревателей.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-30-1-2009: Взрывоопасные среды. Резистивный распределенный электронагреватель. Часть 30-1. Общие технические требования и методы испытаний оригинал документа

    1.5.9 номинальное напряжение (rated voltage): Напряжение или диапазон напряжения, заданное(ый) в соответствии с настоящим стандартом.

    Примечание - Если в маркировке на лампе приведен диапазон напряжения, это значит, что возможна эксплуатация ламп при любом значении напряжения в пределах этого диапазона.

    Источник: ГОСТ Р 52706-2007: Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа

    1.2.1.1. номинальное напряжение (rated voltage): Указанное изготовителем напряжение источника сетевого электропитания (для трехфазного источника электропитания принимают линейное напряжение).

    Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2009: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа

    1.2.1.1 номинальное напряжение (rated voltage): Указанное изготовителем напряжение источника сетевого электропитания (для трехфазного источника электропитания принимают линейное напряжение).

    Источник: ГОСТ Р МЭК 60950-1-2005: Оборудование информационных технологий. Требования безопасности. Часть 1. Общие требования оригинал документа

    3.37 номинальное напряжение (rated voltage): Значение напряжения для заданных условий эксплуатации.

    Значение и условия должны быть указаны в соответствующем стандарте или изготовителем, или ответственным поставщиком.

    Примечание - Номинальное напряжение выражают в вольтах (В).

    Источник: ГОСТ Р 54814-2011: Светодиоды и светодиодные модули для общего освещения. Термины и определения оригинал документа

    1.3.4 номинальное напряжение (rated voltage): Напряжение или диапазон напряжения, заданное(ый) в соответствии с настоящим стандартом.

    Примечание - Если в маркировке на лампе приведен диапазон напряжения, это значит, что возможна эксплуатация ламп при любом значении напряжения в пределах этого диапазона.

    Источник: ГОСТ Р 52712-2007: Требования безопасности для ламп накаливания. Часть 1. Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения оригинал документа

    3.15 номинальное напряжение (nominal voltage): Соответствующее приблизительное значение напряжения, которое используют при проектировании или идентификации элемента, батареи или электрохимической системы.

    [IEV 482-03-31:2004]

    Источник: ГОСТ Р МЭК 60086-4-2009: Батареи первичные. Часть 4. Безопасность литиевых батарей оригинал документа

    3.10 номинальное напряжение (nominal voltage): Соответствующее приблизительное значение напряжения, которое используют для идентификации первичной батареи.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 60086-5-2009: Батареи первичные. Часть 5. Безопасность батарей с водным электролитом оригинал документа

    3.40 номинальное напряжение (rated voltage): Напряжение, установленное для машины изготовителем. При трехфазном питании - напряжение между фазами.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 60745-1-2009: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования оригинал документа

    3.2.1 номинальное напряжение (rated voltage): Напряжение, указанное изготовителем для этой машины, или напряжение между фазами (линейное) - при трехфазном питании.

    Источник: ГОСТ IEC 60745-1-2011: Машины ручные электрические. Безопасность и методы испытаний. Часть 1. Общие требования

    3.11 номинальное напряжение (rated voltage), UH (UN): Напряжение при номинальной частоте, прикладываемое между линейными выводами обмотки.

    Источник: ГОСТ Р 54801-2011: Трансформаторы тяговые и реакторы железнодорожного подвижного состава. Основные параметры и методы испытаний оригинал документа

    3.7 номинальное напряжение (design voltage): Объявленное изготовителем напряжение, к которому относятся все характеристики устройства управления лампами и которое должно быть не менее 85 % наибольшего значения диапазона нормируемого напряжения.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 61347-1-2011: Устройства управления лампами. Часть 1. Общие требования и требования безопасности оригинал документа

    3.103 номинальное напряжение (rated voltage): Напряжение, указанное изготовителем, для конкретного корпуса.

    Источник: ГОСТ Р 50827.5-2009: Коробки и корпусы для электрических аппаратов, устанавливаемые в стационарные электрические установки бытового и аналогичного назначения. Часть 24. Специальные требования к коробкам и корпусам, предназначенным для установки защитных и аналогичных аппаратов с большой рассеиваемой мощностью оригинал документа

    3.2.1 номинальное напряжение (rated voltage); Ur:Междуфазное напряжение на выводах генератора при номинальных частоте и мощности.

    Примечание - Номинальное напряжение генератора для рабочих и эксплуатационных характеристик устанавливает изготовитель.

    Источник: ГОСТ Р 53986-2010: Электроагрегаты генераторные переменного тока с приводом от двигателя внутреннего сгорания. Часть 3. Генераторы переменного тока оригинал документа

    3.2.1. номинальное напряжение (rated voltage):

    Напряжение, для которого сконструирована установка (или ее часть).

    Источник: ГОСТ Р МЭК 60519-1-2005: Безопасность электротермического оборудования. Часть 1. Общие требования оригинал документа

    2.3 номинальное напряжение (rated voltage): Стандартное напряжение, на которое рассчитан кабель и которое служит для определения параметров электрических испытаний.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 60245-1-2006: Кабели с резиновой изоляцией на номинальное напряжение до 450/750 В включительно. Часть 1. Общие требования оригинал документа

    2.3 номинальное напряжение (rated voltage): Стандартное напряжение, на которое рассчитан кабель и которое служит для определения параметров электрических испытаний.

    Примечание 1 - Номинальное напряжение выражается сочетанием двух значений U0/U, выраженных в вольтах (В):

    U0 - среднеквадратическое значение между любой изолированной жилой и «землей» (металлическим покрытием кабеля или окружающей средой);

    U - среднеквадратическое значение между любыми двумя фазными жилами многожильного кабеля или системы одножильных кабелей.

    В системе переменного тока номинальное напряжение кабеля должно быть не менее номинального напряжения системы, для которой он предназначен.

    Это условие относится как к значению U0, так и к значению U.

    В системе постоянного тока номинальное напряжение системы должно быть не более полуторного значения номинального напряжения кабеля.

    Примечание 2 - Рабочее напряжение системы может постоянно превышать номинальное напряжение такой системы до 10 %. Кабель можно использовать при рабочем напряжении на 10 % выше его номинального напряжения, если последнее по крайней мере равно номинальному напряжению системы.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 60245-1-2009: Кабели с резиновой изоляцией на номинальное напряжение до 450/750 В включительно. Часть 1. Общие требования оригинал документа

    2.3 номинальное напряжение (rated voltage): Стандартное напряжение, на которое рассчитан кабель, служащее для определения параметров электрических испытаний.

    Номинальное напряжение выражают сочетанием двух значений - U0/U, выраженных в вольтах:

    U0- среднеквадратическое значение между любой изолированной жилой и «землей» (металлическим покрытием кабеля или окружающей средой);

    U - среднеквадратическое значение между любыми двумя фазными жилами многожильного кабеля или системы одножильных кабелей.

    В системе переменного тока номинальное напряжение кабеля должно быть не менее номинального напряжения системы, для которого он предназначен.

    Это требование относится как к значению U0, так и к значению U.

    В системе постоянного тока номинальное напряжение системы должно быть не более полуторного значения номинального напряжения кабеля.

    Примечание - Рабочее напряжение системы может постоянно превышать номинальное напряжение этой системы до 10 %. Кабель можно использовать при рабочем напряжении, на 10 % превышающем номинальное напряжение, если последнее по крайней мере равно номинальному напряжению системы.

    Источник: ГОСТ Р МЭК 60227-1-2009: Кабели с поливинилхлоридной изоляцией на номинальное напряжение до 450/750 В включительно. Часть 1. Общие требования оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > номинальное напряжение

  • 14 номинальное напряжение

    1. Un
    2. tension nominale
    3. tension assignée

     

    номинальное напряжение
    Напряжение, установленное изготовителем для прибора
    [ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]

    номинальное напряжение Uном, кВ
    Номинальное междуфазное напряжение электрической сети, для работы в которой предназначены коммутационные аппараты.
    [ ГОСТ Р 52726-2007]

    номинальное напряжение

    Un
    Напряжение, применяемое для обозначения или идентификации системы электроснабжения.
    [ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]

    EN

    rated voltage
    voltage assigned to the appliance by the manufacturer
    [IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]

    rated voltage
    quantity value assigned, generally by the manufacturer, for a specified operating condition of a machine
    [IEC 60034-18-41, ed. 1.0 (2006-10)]

    rated voltage
    input or output supply voltage for which equipment is designed or specified
    [IEC 88528-11, ed. 1.0 (2004-03)]

    rated voltage
    specified value of the voltage at the terminals of the machine when operating at a rating. If unidirectional, the voltage is the arithmetic mean of the recurring waveform and if alternating it is the root mean square value of the fundamental frequency component of the recurring waveform
    NOTE - In the case of a machine with a protective resistor permanently in series, the resistor is considered as an integral part of the machine
    [IEC 60349-1, ed. 1.0 (1999-11)]

    rated voltage
    the value of voltage assigned by the manufacturer to a component, device or equipment and to which operation and performance characteristics are referred
    NOTE - Equipment may have more than one rated voltage value or may have a rated voltage range.
    [IEC 62497-1, ed. 1.0 (2010-02)]

    rated voltage
    reference voltage for which the cable is designed, and which serves to define the electrical tests
    NOTE 1 - The rated voltage is expressed by the combination of two values: Uo/U expressed in volts (V):
    Uo being the r.m.s. value between any insulated conductor and "earth" (metal covering of the cable or the surrounding medium);
    U being the r.m.s. value between any two phase conductors of a multicore cable or of a system of single-core cables.
    In an alternating-current system, the rated voltage of a cable is at least equal to the nominal voltage of the system for which it is intended.
    This condition applies both to the value Uo and to the value U.
    In a direct current system, the nominal voltage of the system is not higher than 1,5 times the rated voltage of the cable.
    NOTE 2 - The operating voltage of a system may permanently exceed the nominal voltage of such a system by 10 %. A cable can be used at a 10 % higher operating voltage than its rated voltage if the latter is at least equal to the nominal voltage of the system
    [IEC 60245-1, ed. 4.0 (2003-12)]

    rated voltage
    highest allowable voltage between the conductors in a twin and multi conductor cable, or between one conductor and an electrical conductive screen, or between the two ends of a single core cable, or earth in unscreened cables
    [IEC 60800, ed. 3.0 (2009-07)]

    rated voltage
    the r.m.s. line-to-line voltage under rated conditions
    Primary side of input transformer: ULN
    Converter input: UVN
    Converter output: UaN
    Motor voltage: UAN
    [IEC 61800-4, ed. 1.0 (2002-09)]

    rated voltage
    input or output voltage (for three-phase supply, the phase-to-phase voltage) as declared by the manufacturer
    [IEC 62040-1, ed. 1.0 (2008-06)]

    nominal voltage, Un
    voltage by which a system is designated or identified
    [IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]

    FR

    tension assignée
    tension attribuée à l'appareil par le fabricant
    [IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]

    tension nominale
    tension assignée, généraleme<>value of voltage assigned by the manufacturer, to a componentnt par le constructeur pour des conditions spécifiées de fonctionnement de la machine
    [IEC 60034-18-41, ed. 1.0 (2006-10)]

    tension assignée
    tension spécifiée aux bornes de la machine quand celle-ci fonctionne au régime assigné. Dans le cas d'une tension redressée, sa valeur est égale à la valeur moyenne de l'onde périodique. Dans le cas d'une tension alternative, sa valeur est égale à la valeur efficace de la composante fondamentale de l'onde périodique
    NOTE - Dans le cas d'une machine équipée d'une résistance de protection connectée en permanence en série, la résistance est considérée comme faisant partie intégrante de la machine
    [IEC 60349-1, ed. 1.0 (1999-11)]

    tension assignée
    valeur de la tension, assignée par le constructeur à un composant, à un dispositif ou à un matériel, et à laquelle on se réfère pour le fonctionnement et pour les caractéristiques fonctionnelles
    NOTE - Les matériels peuvent avoir plusieurs valeurs ou une plage de tensions assignées.
    [IEC 62497-1, ed. 1.0 (2010-02)]

    tension assignée
    tension de référence pour laquelle le conducteur ou le câble est prévu et qui sert à définir les essais électriques
    NOTE 1 - La tension assignée est exprimée par la combinaison de deux valeurs Uo /U, exprimées en volts (V):
    Uo étant la valeur efficace entre l'âme d'un conducteur isolé quelconque et la «terre» (revêtement métallique du câble au milieu environnant);
    U étant la valeur efficace entre les âmes conductrices de deux conducteurs de phase quelconques d'un câble multiconducteur ou d'un système de câbles monoconducteurs ou de conducteurs.
    Dans un système à courant alternatif, la tension assignée d'un conducteur ou d’un câble est au moins égale à la tension nominale du système pour lequel il est prévu.
    Cette condition s'applique à la fois à la valeur Uo et à la valeur U.
    Dans un système à courant continu, la tension nominale admise du système n’est pas supérieure à 1,5 fois la tension assignée du conducteur ou du câble.
    NOTE 2 - La tension de service d'un système peut en permanence dépasser la tension nominale dudit système de 10 %. Un conducteur ou un câble peut être utilisé à une tension de service supérieure de 10 % à sa tension assignée si cette dernière est au moins égale à la tension nominale du système
    [IEC 60245-1, ed. 4.0 (2003-12)]

    tension assignée
    tension maximale admissible entre les âmes dans un câble ayant une paire ou multi conducteur ou entre une âme et un écran conducteur électrique ou avec la terre pour un câble non écranté ou encore entre les deux extrémités d’un câble à âme unique
    [IEC 60800, ed. 3.0 (2009-07)]

    tension assignée
    valeur efficace de la tension de ligne (entre phases) dans les conditions assignées
    Primaire du transformateur d’entrée: ULN
    Entrée du convertisseur: UVN
    Sortie du convertisseur: UaN
    Moteur: UAN
    [IEC 61800-4, ed. 1.0 (2002-09)]

    tension assignée
    tension d’alimentation d’entrée ou de sortie (dans le cas d’une alimentation triphasée, tension entre phases) déclarée par le constructeur
    [IEC 62040-1, ed. 1.0 (2008-06)]

    tension nominale, Un
    tension par laquelle un réseau est désigné ou identifié
    [IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]

    Тематики

    Синонимы

    • Un

    EN

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > номинальное напряжение

  • 15 проверка


    check (снк), test, inspection
    - (раздел рэ) — adjustment/test
    -, автономная (инерц. сист.) — self-testing
    -, безвыборочная — random check
    - биения (радиального) — check for /of/ eccentricity
    - биения (скоса боковой поверхности, напр., колеса турбины) — check of swash. checking the swash of turbine wheel.
    - введенных координат гпм — waypoint coordinate insertion /entry/ verification
    - включения (работы) системыsystem operational test
    -, внерегламентная — unschedule maintenance check
    проверки или осмотры самолета, его систем и агрегатов, проводимые в результате нарушения нормальных условий эксплуатации, независимо от утвержденных сроков проверок, производятся после грубых посадок, в случае удара молний в самолет, посадки с избыточным весом, столкновения с птицей и др. — those maintenance checks and inspection on the aircraft, its systems and units which are dictated by special or unusual conditions which are not related to the time limits. includes inspections and checks such as hard landing, turbulent air, lightning strike, overweight landing, bird strike
    - встроенным контролемbuilt-in test

    test the system by using its built-in test facility /ieature/.
    -, выборочная — spot check, sampling inspection
    -, выборочная (на работоспособность) — spot test
    - гермокабины на герметичностьpressurized cabin leakage test
    - готовности (ла) к полетуpre-flight check
    "- заправки топливом" — fuel oty test (switch) (выключатель)
    -, комплексная (систем) — combined systems checkout
    -, контрольная — inspection check
    - концентричности (колеса турбины, вала) — check of concentricity (of turbine wheel, shaft)
    - координат места лаaircraft position coordinate verification
    - лампlamp test
    - ламп табло (повторным включением) — annunciator lights recall. any reset annunciator lights can be recalled using the warning, caution and advisory lights test switch.
    - межпопетная (перед обратным маршрутом)turnround check
    - методом "прокачек" (функциональная проверка электр. цепей) — functional test
    - на выявление трещин (одним из объективных методов дефектоскопии)inspection for cracks (by emplaying an objective method of inspection)
    - на герметичностьleak test
    -, наземная — ground check
    -, наземная (с опробованием) — ground test
    - на нспопнитепьном стартеlne-up check
    - на магнитном дефектоскопе (на выявление трещин)magnetic inspection (for cracks)
    - на месте (без демонтажа изделия или агрегата с объекта) — in-situ check /test, inspection/. the on-condition check is normally an in-situ test.
    - на оправкеcheck on mandrel
    - на правильность формы и взаимного расположения поверхностей (детали)test for truth
    сюда относятся проверки на (не)плоскостность, (не)перпендикулярность, (не)параллельность, овальность и на правильность совмещения отверстий. — the methods for testing for form and alignment are used to check the flatness, squareness, angular relationship or parallelism of the part surfaces, the alignment of holes or the true circularity of round parts.
    - на пробой изоляцииinsulation breakdown test
    - на работоспособность (для подтверждения нормальной работы изделия) — operational test. the procedure required to ascertain only that a system or unit is operable.
    - на работоспособность (для подтверждения эксплуатационных характеристик) — operation test. то demonstrate the engine operational characteristics.
    - (реакции двигателя) на сброс газаdeceleration test
    - на слухlistening test
    перебои в работе двигателя могут определяться проверкой на слух, — listening test is employed to determine the engine rough operation.
    - на соответствие техническим условиямfunctional test
    проверка, проводимая с целью подтверждения, что система или агрегат работает в соответствии с минимально допустимыми ту. — the procedure required to ascertain that а system or unit is functioning in all aspects in accordance with minimum acceptable design specifications.
    - на стоянке — ramp check /test, inspection/

    simple test module provides rapid ramp check.
    - на утечку (герметичность)leak-test
    - на утечку мыльной пенойleak-test with soap suds арplied

    coat the pipe with soap suds to detect leakage.
    - наличия электрической цепи от...до... — check of electrical circuit between...and...for continuity
    - нивелировки (заклинения) неподвижных поверхностей самолетаcheck of rigging of fixed surfaces
    - огнетушителей (без разряда)fire extinguisher test (firex
    нажать кнопку проверка огнетушителей и в этом случае должны загораться лампы 1-я очередь и 2-я очередь срабатывания. — press the firex test button and all main and altn lights illuminate on fire extinguisher test panel.
    -, перекрестная (напр., всех аналогичных приборов) — crosscheck (хснеск) crosscheck the three altimeters.
    -, периодическая — periodic check
    - пиропатронов (противопожарной системы) — squib test. repeat procedure with squib test switch in aft position.
    - плоскостности детали на контрольной плитеcheck for flatness of a part surface against the face of a surface plate
    для проведения данной проверки на поверхность кантрольной плиты наносится краска (берлинская лазурь), затем чистая проверяемая поверхность прижимается к контрольной плите. плоскостность проверяемой поверхности, оценивается no наличию отпечатков краски (на выступающих участках). — то make the test, smear the face of the surface plate with marking (consisting of prussian blue or redlead with oil), then wipe clean the sruface to be checked and rub it lightly on the surface plate. the truth of the surface can be estimated by the appearance of the transferred marking.
    -, повторная — recheck
    - под током /напряжением/ (оборудования, системы) — test /check/ of equipment energized, alive (equipment) test
    - по налетуcheck by flight hour(s)
    -по налету, регламентная — periodic /scheduled/ maintenance cheek by flight hour(s)
    -, послемонтажная — post-installation check
    -, послеполетная — post-flight check
    - по состоянию (по мере надобности)оn-condition check (ос)
    профилактическое техническое обслуживание (контроль качества ремонта), выполняемое в виде периодических осмотров, проверок (или испытаний изделия (агрегата), на обнаружение механических дефектов (в доступных пределах) для определения допустимости дальнейшей эксппуатации изделия (до следующей проверки по состоянию). — а failure preventive primary maintenance (overhaul control) process which requires that the item be periodically inspected, checked or tested against some appropriate physical standards (wear or deterioration limits) to determine whether the item can continue its service (for another ос check interval).
    - по техническому состояниюоn-condition check
    - по форме "а" ("в", "с"), регламентная (периодиче — scheduled (periodic) "а" ("в", "с") check
    - правильности ввода данных — data entry /insertion/ verification
    -, предварительная — preliminary check
    -, предвзлетная (по контрольной карте) — pre-takeoff check, before-takeoff check
    -, предполетная — pre-flight check
    -, предпосадочная (по контрольной карте) — pre-landing check, beforelanding check
    -, предстартовая — prestart procedure
    - приемистости (двигателя)acceleration test
    - прилегания поверхностей на краску (берлинскую лазурь) — check of the surfaces for close contacting indicated by continuity of (prussian blue) marking transferred
    -, принудительная (вводимая вручную) — manually initiated /induced/ test /check/
    - противообледенительной системы (надпись)anti-ice test
    - противопожарной системы (надпись)firex test
    - работоспособностиoperational test
    - работыoperational test
    - радиального биения (рабочего колеса турбины (на оправке) — check of eccentricity /concentricity/ of turbine wheel (on mandrel)
    -, регламентная — scheduled maintenance check
    проверки самолета, его систем и агрегатов в указанные сроки. — those manufacturer recommended check and inspections of the aircraft, its systems and units dictated by the time limits.
    - самолетов парка, выборочная — sampling inspection of fleet
    "- сигнальных ламп" (надпись) — lamp test
    - системыsystem test (sys tst)
    - системы сигнализации пожаpafire warning) test
    "- системы сигн. пож. в otc. дв. (надпись) — eng compt fire warn test
    -, совместная (проводимая поставщиком и покупателем) — conjoint check, check or test conjointly conducted (by supplier and buyer)
    - соконусности несущего винта (вертолета)rotor blade tracking test
    - сопротивления изоляцииinsulation-resistance test

    test for measuring ohmic resistance of insulation.
    - с помощью встроенного контроляbuilt-in test
    - с (к-л.) пульта (или наборного поля) — test /check/ via /from/ сапtrol panel (or keyboard)
    -, стартовая — on line test
    -, стендовая — bench test
    -, стендовая (испытание) — bench check/test/
    - технического состояния — operational status check, check for condition
    -, транзитная — transit check
    план транзитного полета включает транзитную проверку. — the transit time schedule includes transit check.
    -, тщательная — thorough check
    -, функциональная — functional test
    - электрической прочности (изоляции)(insulation) voltage-withstand test
    проверка способности изоляции выдерживать (повышеннoe против нормы) напряжение. — application of voltage (higher than rated) for determining the adequancy of insulation materials against breakdown.
    - элементов конструкции (ла), выборочная — structural sampling test
    - эффективности системы охлаждения (двигателя и редуктора вертолета) при взлете (висении, наборе высоты, снижении) — takeoff (hovering, climb, descent) cooling test
    'включение проверки' (надпись)test on
    причина п. — reason for check /test/
    производить п. по 3, пп. a,6 — test the unit according to requirements of para. 3 (a, b)

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > проверка

  • 16 пуск переключением со звезды на треугольник

    1. Stern-Dreieck-Anlauf

     

    пуск переключением со звезды на треугольник
    -

    EN

    star-delta starting
    the process of starting a three-phase motor by connecting it to the supply with the primary winding initially connected in star, then reconnected in delta for the running condition
    [IEV number 411-52-16]

    FR

    démarrage étoile-triangle
    mode de démarrage d'un moteur triphasé à tension réduite, consistant à relier à la source à tension constante les enroulements statoriques, d'abord en couplage étoile, puis à passer au couplage triangle pour le fonctionnement normal
    [IEV number 411-52-16]

    0856

    Magnetic only circuit-breaker - Автоматический выключатель с электромагнитным расцепителем

    Y/Δ changeover node - Узел переключения со звезды на треугольник

    Contactor KL - Контактор KL

    Thermal relay - Тепловое реле

    Contactor KΔ - Контактор KΔ

    Contactor KY- Контактор KY

    Параллельные тексты EN-RU

    Star-delta Y/Δ starting

    Star-delta starting is the best known system and perhaps the commonest starting system at reduced voltage; it is used to start the motor reducing the mechanical stresses and limiting the current values during starting; on the other hand, it makes available a reduced inrush torque.

    This system can be used for motors with terminal box with 6 terminals and double supply voltage.

    It is particularly suitable for no-load starting or with low and constant load torque or lightly increasing load torque, such as in the case of fans or low power centrifugal pumps.

    Making reference to the diagram of Figure 6, the starting modality foresees the initial phase with star-connection of the windings to be realized through the closing of the circuit-breaker, of the line contactor KL and of the star contactor KY.

    After a suitable predetermined period of time, the opening of the contactor KY and the closing of KΔ allow switching to delta-connection, which is also the configuration of normal running position.
    [ABB]

    Пуск переключением со звезды на треугольник

    Пуск переключением со звезды на треугольник является самым известным способом и, возможно, самой распространенной схемой пуска на пониженном напряжении. С одной стороны, этот способ используется для снижения механических нагрузок и ограничения пускового тока, а с другой - обеспечивает уменьшение пускового момента.

    Такая возможность может быть реализована в двигателях с шестью зажимами в выводной коробке, что позволяет питать его от двух напряжений.

    Особенно этот способ подходит для ненагруженного пуска и пуска с низким постоянным или немного увеличивающимся вращающим моментом, например, для пуска вентиляторов или маломощных центробежных насосов.

    Схема пуска переключением со звезды на треугольник представлена на рисунке 6. В начальный момент пуска обмотки статора соединяют звездой путем замыкания контактов автоматического выключателя, линейного контактора KL и контактора KY со схемой "звезда".

    По истечении заданного времени контакты контактора KY размыкаются и замыкаются контакты контактора КΔ со схемой треугольник.
    В результате выполняется переключение обмоток статора со схемы «звезда» на схему «треугольник».
    Обе схемы соединения обмоток являются схемами нормального рабочего режим
    а.
    [Перевод Интент]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    FR

    Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > пуск переключением со звезды на треугольник

  • 17 пуск переключением со звезды на треугольник

    1. Y/Δ starting
    2. star-delta starting

     

    пуск переключением со звезды на треугольник
    -

    EN

    star-delta starting
    the process of starting a three-phase motor by connecting it to the supply with the primary winding initially connected in star, then reconnected in delta for the running condition
    [IEV number 411-52-16]

    FR

    démarrage étoile-triangle
    mode de démarrage d'un moteur triphasé à tension réduite, consistant à relier à la source à tension constante les enroulements statoriques, d'abord en couplage étoile, puis à passer au couplage triangle pour le fonctionnement normal
    [IEV number 411-52-16]

    0856

    Magnetic only circuit-breaker - Автоматический выключатель с электромагнитным расцепителем

    Y/Δ changeover node - Узел переключения со звезды на треугольник

    Contactor KL - Контактор KL

    Thermal relay - Тепловое реле

    Contactor KΔ - Контактор KΔ

    Contactor KY- Контактор KY

    Параллельные тексты EN-RU

    Star-delta Y/Δ starting

    Star-delta starting is the best known system and perhaps the commonest starting system at reduced voltage; it is used to start the motor reducing the mechanical stresses and limiting the current values during starting; on the other hand, it makes available a reduced inrush torque.

    This system can be used for motors with terminal box with 6 terminals and double supply voltage.

    It is particularly suitable for no-load starting or with low and constant load torque or lightly increasing load torque, such as in the case of fans or low power centrifugal pumps.

    Making reference to the diagram of Figure 6, the starting modality foresees the initial phase with star-connection of the windings to be realized through the closing of the circuit-breaker, of the line contactor KL and of the star contactor KY.

    After a suitable predetermined period of time, the opening of the contactor KY and the closing of KΔ allow switching to delta-connection, which is also the configuration of normal running position.
    [ABB]

    Пуск переключением со звезды на треугольник

    Пуск переключением со звезды на треугольник является самым известным способом и, возможно, самой распространенной схемой пуска на пониженном напряжении. С одной стороны, этот способ используется для снижения механических нагрузок и ограничения пускового тока, а с другой - обеспечивает уменьшение пускового момента.

    Такая возможность может быть реализована в двигателях с шестью зажимами в выводной коробке, что позволяет питать его от двух напряжений.

    Особенно этот способ подходит для ненагруженного пуска и пуска с низким постоянным или немного увеличивающимся вращающим моментом, например, для пуска вентиляторов или маломощных центробежных насосов.

    Схема пуска переключением со звезды на треугольник представлена на рисунке 6. В начальный момент пуска обмотки статора соединяют звездой путем замыкания контактов автоматического выключателя, линейного контактора KL и контактора KY со схемой "звезда".

    По истечении заданного времени контакты контактора KY размыкаются и замыкаются контакты контактора КΔ со схемой треугольник.
    В результате выполняется переключение обмоток статора со схемы «звезда» на схему «треугольник».
    Обе схемы соединения обмоток являются схемами нормального рабочего режим
    а.
    [Перевод Интент]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    FR

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > пуск переключением со звезды на треугольник

  • 18 пуск переключением со звезды на треугольник

    1. démarrage étoile-triangle

     

    пуск переключением со звезды на треугольник
    -

    EN

    star-delta starting
    the process of starting a three-phase motor by connecting it to the supply with the primary winding initially connected in star, then reconnected in delta for the running condition
    [IEV number 411-52-16]

    FR

    démarrage étoile-triangle
    mode de démarrage d'un moteur triphasé à tension réduite, consistant à relier à la source à tension constante les enroulements statoriques, d'abord en couplage étoile, puis à passer au couplage triangle pour le fonctionnement normal
    [IEV number 411-52-16]

    0856

    Magnetic only circuit-breaker - Автоматический выключатель с электромагнитным расцепителем

    Y/Δ changeover node - Узел переключения со звезды на треугольник

    Contactor KL - Контактор KL

    Thermal relay - Тепловое реле

    Contactor KΔ - Контактор KΔ

    Contactor KY- Контактор KY

    Параллельные тексты EN-RU

    Star-delta Y/Δ starting

    Star-delta starting is the best known system and perhaps the commonest starting system at reduced voltage; it is used to start the motor reducing the mechanical stresses and limiting the current values during starting; on the other hand, it makes available a reduced inrush torque.

    This system can be used for motors with terminal box with 6 terminals and double supply voltage.

    It is particularly suitable for no-load starting or with low and constant load torque or lightly increasing load torque, such as in the case of fans or low power centrifugal pumps.

    Making reference to the diagram of Figure 6, the starting modality foresees the initial phase with star-connection of the windings to be realized through the closing of the circuit-breaker, of the line contactor KL and of the star contactor KY.

    After a suitable predetermined period of time, the opening of the contactor KY and the closing of KΔ allow switching to delta-connection, which is also the configuration of normal running position.
    [ABB]

    Пуск переключением со звезды на треугольник

    Пуск переключением со звезды на треугольник является самым известным способом и, возможно, самой распространенной схемой пуска на пониженном напряжении. С одной стороны, этот способ используется для снижения механических нагрузок и ограничения пускового тока, а с другой - обеспечивает уменьшение пускового момента.

    Такая возможность может быть реализована в двигателях с шестью зажимами в выводной коробке, что позволяет питать его от двух напряжений.

    Особенно этот способ подходит для ненагруженного пуска и пуска с низким постоянным или немного увеличивающимся вращающим моментом, например, для пуска вентиляторов или маломощных центробежных насосов.

    Схема пуска переключением со звезды на треугольник представлена на рисунке 6. В начальный момент пуска обмотки статора соединяют звездой путем замыкания контактов автоматического выключателя, линейного контактора KL и контактора KY со схемой "звезда".

    По истечении заданного времени контакты контактора KY размыкаются и замыкаются контакты контактора КΔ со схемой треугольник.
    В результате выполняется переключение обмоток статора со схемы «звезда» на схему «треугольник».
    Обе схемы соединения обмоток являются схемами нормального рабочего режим
    а.
    [Перевод Интент]

    Тематики

    Обобщающие термины

    EN

    DE

    FR

    Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > пуск переключением со звезды на треугольник

  • 19 основной

    [см. включает следующие основные разделы]
    The instrument compartment houses the primary onboard equipment and rocket engines of the spacecraft, employed during orbital flight.
    It is cheap and widely available, being one of the principal products of the chemical industry…
    Two major reentry trajectories
    The main research satellites launched by the USA are…
    Self-excited vibratory system consists of three basic elements…
    …and for a long time to come such rockets will be the chief vehicle used for travel within the solar system.

    Русско-английский словарь по космонавтике > основной

См. также в других словарях:

  • Three-domain system — The three domain system is a biological classification introduced by Carl Woese in 1990, [cite journal | author = Woese C, Kandler O, Wheelis M | title = Towards a natural system of organisms: proposal for the domains Archaea, Bacteria, and… …   Wikipedia

  • Primary color — Primary colors are sets of colors that can be combined to make a useful range (gamut) of colors. For human applications, three are often used; for additive combination of colors, as in overlapping projected lights or in CRT displays, the primary… …   Wikipedia

  • Three-tier education — refers to those structures of schooling, which exist in some parts of England, where pupils are taught in three distinct school types. A similar experiment was also trialled in Scotland. (See separate article)In three tier authorities children… …   Wikipedia

  • Three Mile Island accident — The Three Mile Island accident of 1979 was the most significant accident in the history of the American commercial nuclear power generating industry. It resulted in the release of a significant amount of radioactivity, an estimated 43,000 curies… …   Wikipedia

  • Primary election — For other uses, see Primary (disambiguation). Part of the Politics series Elections …   Wikipedia

  • Three-phase electric power — This article deals with where, how and why three phase is used. For information on the basic mathematics and principles of three phase, see three phase. Three phase electric power is a common method of alternating current electric power… …   Wikipedia

  • Primary immunodeficiency — Primary immunodeficiencies are disorders in which part of the body s immune system is missing or does not function properly. To be considered a primary immunodeficiency, the cause of the immune deficiency must not be secondary in nature (i.e.,… …   Wikipedia

  • System Shock 2 — Developer(s) Irrational Games Looking Glass Studios Publisher(s) Electronic Arts …   Wikipedia

  • Primary (LDS Church) — Primary Motto Faith and Service. Formation 11 August 1878 Type Non profit Purpose/focus religious instruction; personal standards and development; child/family support Headquarters …   Wikipedia

  • System of systems — is a moniker for a collection of task oriented or dedicated systems that pool their resources and capabilities together to obtain a new, more complex, meta system which offers more functionality and performance than simply the sum of the… …   Wikipedia

  • Three-CCD — or 3CCD is a term used to describe an imaging system employed by some still cameras, video cameras, telecine and camcorders. Three CCD cameras have three separate charge coupled devices (CCDs), each one taking a separate measurement of red, green …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»